Исследование Кипра вертикально 1 Июня 2025
Array ( [PREVIEW_PICTURE] => Array ( [ID] => 70607 [TIMESTAMP_X] => 01.06.2025 17:50:05 [MODULE_ID] => iblock [HEIGHT] => 733 [WIDTH] => 1100 [FILE_SIZE] => 285290 [CONTENT_TYPE] => image/jpeg [SUBDIR] => iblock/86f [FILE_NAME] => 86fc550635551dd12357250a64cbfc5d.jpg [ORIGINAL_NAME] => feature-johanna-MAIN-Kim-Lucas-on-the-Mama-Mia-route-Andreas-Rossidis.jpg [DESCRIPTION] => [HANDLER_ID] => [EXTERNAL_ID] => 56e9fe9565e592349d48949802aeaab9 [~src] => [SRC] => /upload/iblock/86f/86fc550635551dd12357250a64cbfc5d.jpg [ALT] => Исследование Кипра вертикально [TITLE] => Исследование Кипра вертикально ) [~PREVIEW_PICTURE] => 70607 [ID] => 35830 [~ID] => 35830 [NAME] => Исследование Кипра вертикально [~NAME] => Исследование Кипра вертикально [IBLOCK_ID] => 2 [~IBLOCK_ID] => 2 [IBLOCK_SECTION_ID] => 2 [~IBLOCK_SECTION_ID] => 2 [DETAIL_TEXT] => Портрет активного альпинистского сообщества острова

Те, кто исследует Кипр с пытливым умом и жаждой приключений, обычно выбирают побережье, где подводное плавание, катание на водных лыжах и парасейлинг являются одними из самых популярных видов активного отдыха.

Но за песчаными пляжами их ждёт совсем другое приключение. На горизонте поднимаются горы, знаменуя переход от побережья к высокогорью. В этих живописных и в значительной степени нетронутых районах всё больше альпинистов находят именно то, что они ищут: простор, природу и острые ощущения от открытий.

Такие районы, как Дьиаризос и Трудитисса, могут похвастаться многочисленными захватывающими «скалами» — небольшими крутыми утёсами или скальными выступами, подходящими для скалолазания. Кипр начинает привлекать внимание своими высотами, где формируется вертикальный мир.

Новый путеводитель по скалолазанию, тщательно составленный местными любителями гор, даёт представление о местном альпинистском сообществе. В нём не только перечислены лучшие места, но и подчёркивается этический аспект скалолазания на природе.

Наслаждение природой с уважением к ней

«Мы в восторге от скалолазания, красивых скал, где мы проводим время, мотивируя и подталкивая друг друга, и продолжая развивать этот вид спорта на острове», — говорит Ким Лукас, один из пяти авторов путеводителя по скалолазанию на Кипре.

Просматривая его 250 страниц, становится ясно, что в создание книги вложено много заботы и внимания. Помимо ярких фотографий и практических советов, в ней есть целая глава об этике скалолазания, которая помещает этот вид спорта в более широкий культурный и экологический контекст Кипра.

Читателям советуют не «превращать скалу в свой холст», указывая на историческое значение некоторых мест для скалолазания. Авторы также напоминают альпинистам следовать принципу «не оставлять следов».

«Путеводитель призван помочь как местным жителям, так и иностранным гостям открыть для себя потенциал скалолазания на острове. Этого не хватало в скалолазании здесь, и мы очень рады видеть его в печати», — говорит Ким.

Идея проста и понятна: скалолазание на Кипре должно осуществляться осознанно, уделяя внимание не только скале, но и её окружению.

Новая книга предлагает заглянуть в местное альпинистское сообщество, узнать о лучших местах и этике этого занятия.

Снаряжение, спортзалы и начало занятий

Как же начать заниматься скалолазанием на Кипре? Для этого потребуется некоторое снаряжение.

«Если вы просто хотите попробовать этот вид спорта, вам ничего не нужно покупать», — говорит Томас Георгиу, ещё один из пяти авторов.

Он добавляет, что такое оборудование, как альпинистская обувь, снаряжение, включая обвязки и верёвки, можно взять напрокат в спортивных залах, где занимаются скалолазанием. Это сделано для того, чтобы отсутствие снаряжения не сдерживало никого.

Для тех, кто увлечён энтузиазмом и хочет инвестировать в собственное снаряжение, стартовые наборы стоят около 350 евро.

Помимо гор, местных альпинистов можно встретить (буквально) в одном из крытых спортивных залов для скалолазания на острове, где летом приятно спрятаться от жары.

В Никосии можно найти четыре спортзала, три на юге, один на севере и ещё один в Лимассоле. Они служат как социальными пространствами, так и тренировочными площадками для будущих соревнований на открытом воздухе.

Несмотря на стабильный рост в последние годы, альпинистская сцена на Кипре остаётся камерной. Новых участников быстро замечают, и несколько слов, сказанных на мате, легко приводят к приглашению на восхождение в выходные, пиву или и тому и другому.

И вскоре можно обнаружить, что вы находитесь на полпути к стене в Эпископи, удивляясь, как всё переросло из обычного лазания в помещении без верёвок — и без непосредственного страха смерти — до настоящего скалолазания. Люди, которых вы едва знаете, подстёгивают вас — страх, острые ощущения и немедленное желание сделать всё это снова.

Как найти хорошее место для скалолазания

Путеводитель по скалолазанию на Кипре описывает более 20 мест для скалолазания, разбросанных по всему острову, от покрытых соснами холмов гор Кирения на севере до солнечных скал Геракопетра в районе Пафоса.

Каждая глава знакомит читателей с уникальным характером места, содержит указания по доступу и включает фотографии с линиями маршрутов и степенями сложности, предлагая прочную отправную точку как для новичков, так и для опытных альпинистов.

В основе того, что делает скалу по-настоящему пригодной для восхождения, лежит наличие проложенных маршрутов. Это фиксированные металлические анкеры, просверленные прямо в скале, которые служат надёжными точками безопасности, позволяя альпинистам закрепить свои верёвки. Без них восхождения были бы просто недоступны.

«Самое главное — сделать маршруты одновременно безопасными и интересными для восхождения», — говорит Андреас Андреу, который проложил многие альпинистские маршруты на Кипре и также является соавтором путеводителя по скалолазанию на Кипре.

Задолго до того, как кто-нибудь пристегнётся, эти линии тщательно устанавливаются опытными болтерами, которые исследуют скалу, планируют безопасный путь и устанавливают постоянные анкеры в камне. Болтовня — это точная, техническая работа, требующая времени и больших знаний, буквально формирующая характер восхождения.

«Безопасность зависит от двух аспектов: материалов, которые вы используете, и того, где вы их размещаете на скале, но также и от качества скалы», — подчёркивает Андреас. По его словам, прокладка нового маршрута может занять от четырёх-пяти часов до одного-двух дней.

«Когда я вижу скалу, это не просто линия, по которой вы хотите подняться, это как создание картины. Вы встаёте на скалу, очищаете её, а затем как-то закрепляете болты — немного похоже на художника».

Такое снаряжение, как альпинистская обувь, снаряжение, включая обвязки и верёвки, можно взять напрокат в спортивных залах, где занимаются скалолазанием.

Разнообразная мозаика Кипра и его альпинистов

Альпинистское сообщество на Кипре так же разнообразно, как и ландшафт острова, объединяя самых разных людей и культуры. Среди альпинистов есть как любители приключений в возрасте около 20 лет, так и опытные ветераны в возрасте 40 лет и старше.

«Всегда есть кто-то, кто готов подбодрить вас, поделиться советами или отпраздновать ваш «send» (успешное прохождение маршрута без посторонней помощи)», — говорит альпинист Йоргос Христос. «Что действительно делает его особенным, так это то, насколько он связан».

Они встречаются у скал парами, одинокими путешественниками или семьями, часто завершая день вместе в близлежащих кемпингах. Эти общие пространства отражают характер сообщества. Одни растягиваются в позе йоги или балансируют на стропах, натянутых между оливковыми деревьями, другие жонглируют или держатся за свои кофейные кружки, с сигаретой в руке. Атмосфера непринуждённая и тихая, по-семейному, естественным и непринуждённым образом.

«Кипр — это удивительное место, где можно заняться скалолазанием, пляжами, горами, культурой и историей — всё это в пределах пары часов езды. Здесь представлены разные стили скалолазания в уникальных местах, и здесь есть что-то для каждого уровня».

Путеводитель по скалолазанию на Кипре

Путеводитель по скалолазанию на Кипре был создан и написан в соавторстве с Андреасом Россидисом, Стефаносом Пападопулосом, Ким Лукасом, Андреасом Андреу и Томасом Георгиу. Доступен онлайн за 38 евро https://www.cyprusclimbing.com/ [~DETAIL_TEXT] => Портрет активного альпинистского сообщества острова

Те, кто исследует Кипр с пытливым умом и жаждой приключений, обычно выбирают побережье, где подводное плавание, катание на водных лыжах и парасейлинг являются одними из самых популярных видов активного отдыха.

Но за песчаными пляжами их ждёт совсем другое приключение. На горизонте поднимаются горы, знаменуя переход от побережья к высокогорью. В этих живописных и в значительной степени нетронутых районах всё больше альпинистов находят именно то, что они ищут: простор, природу и острые ощущения от открытий.

Такие районы, как Дьиаризос и Трудитисса, могут похвастаться многочисленными захватывающими «скалами» — небольшими крутыми утёсами или скальными выступами, подходящими для скалолазания. Кипр начинает привлекать внимание своими высотами, где формируется вертикальный мир.

Новый путеводитель по скалолазанию, тщательно составленный местными любителями гор, даёт представление о местном альпинистском сообществе. В нём не только перечислены лучшие места, но и подчёркивается этический аспект скалолазания на природе.

Наслаждение природой с уважением к ней

«Мы в восторге от скалолазания, красивых скал, где мы проводим время, мотивируя и подталкивая друг друга, и продолжая развивать этот вид спорта на острове», — говорит Ким Лукас, один из пяти авторов путеводителя по скалолазанию на Кипре.

Просматривая его 250 страниц, становится ясно, что в создание книги вложено много заботы и внимания. Помимо ярких фотографий и практических советов, в ней есть целая глава об этике скалолазания, которая помещает этот вид спорта в более широкий культурный и экологический контекст Кипра.

Читателям советуют не «превращать скалу в свой холст», указывая на историческое значение некоторых мест для скалолазания. Авторы также напоминают альпинистам следовать принципу «не оставлять следов».

«Путеводитель призван помочь как местным жителям, так и иностранным гостям открыть для себя потенциал скалолазания на острове. Этого не хватало в скалолазании здесь, и мы очень рады видеть его в печати», — говорит Ким.

Идея проста и понятна: скалолазание на Кипре должно осуществляться осознанно, уделяя внимание не только скале, но и её окружению.

Новая книга предлагает заглянуть в местное альпинистское сообщество, узнать о лучших местах и этике этого занятия.

Снаряжение, спортзалы и начало занятий

Как же начать заниматься скалолазанием на Кипре? Для этого потребуется некоторое снаряжение.

«Если вы просто хотите попробовать этот вид спорта, вам ничего не нужно покупать», — говорит Томас Георгиу, ещё один из пяти авторов.

Он добавляет, что такое оборудование, как альпинистская обувь, снаряжение, включая обвязки и верёвки, можно взять напрокат в спортивных залах, где занимаются скалолазанием. Это сделано для того, чтобы отсутствие снаряжения не сдерживало никого.

Для тех, кто увлечён энтузиазмом и хочет инвестировать в собственное снаряжение, стартовые наборы стоят около 350 евро.

Помимо гор, местных альпинистов можно встретить (буквально) в одном из крытых спортивных залов для скалолазания на острове, где летом приятно спрятаться от жары.

В Никосии можно найти четыре спортзала, три на юге, один на севере и ещё один в Лимассоле. Они служат как социальными пространствами, так и тренировочными площадками для будущих соревнований на открытом воздухе.

Несмотря на стабильный рост в последние годы, альпинистская сцена на Кипре остаётся камерной. Новых участников быстро замечают, и несколько слов, сказанных на мате, легко приводят к приглашению на восхождение в выходные, пиву или и тому и другому.

И вскоре можно обнаружить, что вы находитесь на полпути к стене в Эпископи, удивляясь, как всё переросло из обычного лазания в помещении без верёвок — и без непосредственного страха смерти — до настоящего скалолазания. Люди, которых вы едва знаете, подстёгивают вас — страх, острые ощущения и немедленное желание сделать всё это снова.

Как найти хорошее место для скалолазания

Путеводитель по скалолазанию на Кипре описывает более 20 мест для скалолазания, разбросанных по всему острову, от покрытых соснами холмов гор Кирения на севере до солнечных скал Геракопетра в районе Пафоса.

Каждая глава знакомит читателей с уникальным характером места, содержит указания по доступу и включает фотографии с линиями маршрутов и степенями сложности, предлагая прочную отправную точку как для новичков, так и для опытных альпинистов.

В основе того, что делает скалу по-настоящему пригодной для восхождения, лежит наличие проложенных маршрутов. Это фиксированные металлические анкеры, просверленные прямо в скале, которые служат надёжными точками безопасности, позволяя альпинистам закрепить свои верёвки. Без них восхождения были бы просто недоступны.

«Самое главное — сделать маршруты одновременно безопасными и интересными для восхождения», — говорит Андреас Андреу, который проложил многие альпинистские маршруты на Кипре и также является соавтором путеводителя по скалолазанию на Кипре.

Задолго до того, как кто-нибудь пристегнётся, эти линии тщательно устанавливаются опытными болтерами, которые исследуют скалу, планируют безопасный путь и устанавливают постоянные анкеры в камне. Болтовня — это точная, техническая работа, требующая времени и больших знаний, буквально формирующая характер восхождения.

«Безопасность зависит от двух аспектов: материалов, которые вы используете, и того, где вы их размещаете на скале, но также и от качества скалы», — подчёркивает Андреас. По его словам, прокладка нового маршрута может занять от четырёх-пяти часов до одного-двух дней.

«Когда я вижу скалу, это не просто линия, по которой вы хотите подняться, это как создание картины. Вы встаёте на скалу, очищаете её, а затем как-то закрепляете болты — немного похоже на художника».

Такое снаряжение, как альпинистская обувь, снаряжение, включая обвязки и верёвки, можно взять напрокат в спортивных залах, где занимаются скалолазанием.

Разнообразная мозаика Кипра и его альпинистов

Альпинистское сообщество на Кипре так же разнообразно, как и ландшафт острова, объединяя самых разных людей и культуры. Среди альпинистов есть как любители приключений в возрасте около 20 лет, так и опытные ветераны в возрасте 40 лет и старше.

«Всегда есть кто-то, кто готов подбодрить вас, поделиться советами или отпраздновать ваш «send» (успешное прохождение маршрута без посторонней помощи)», — говорит альпинист Йоргос Христос. «Что действительно делает его особенным, так это то, насколько он связан».

Они встречаются у скал парами, одинокими путешественниками или семьями, часто завершая день вместе в близлежащих кемпингах. Эти общие пространства отражают характер сообщества. Одни растягиваются в позе йоги или балансируют на стропах, натянутых между оливковыми деревьями, другие жонглируют или держатся за свои кофейные кружки, с сигаретой в руке. Атмосфера непринуждённая и тихая, по-семейному, естественным и непринуждённым образом.

«Кипр — это удивительное место, где можно заняться скалолазанием, пляжами, горами, культурой и историей — всё это в пределах пары часов езды. Здесь представлены разные стили скалолазания в уникальных местах, и здесь есть что-то для каждого уровня».

Путеводитель по скалолазанию на Кипре

Путеводитель по скалолазанию на Кипре был создан и написан в соавторстве с Андреасом Россидисом, Стефаносом Пападопулосом, Ким Лукасом, Андреасом Андреу и Томасом Георгиу. Доступен онлайн за 38 евро https://www.cyprusclimbing.com/ [DETAIL_TEXT_TYPE] => html [~DETAIL_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_TEXT] => Портрет активного альпинистского сообщества острова

Те, кто исследует Кипр с пытливым... [~PREVIEW_TEXT] => Портрет активного альпинистского сообщества острова

Те, кто исследует Кипр с пытливым... [PREVIEW_TEXT_TYPE] => html [~PREVIEW_TEXT_TYPE] => html [DETAIL_PICTURE] => Array ( [SRC] => /upload/resize_cache/iblock/86f/600_400_1/86fc550635551dd12357250a64cbfc5d.jpg [WIDTH] => 600 [HEIGHT] => 399 ) [~DETAIL_PICTURE] => 70608 [ACTIVE_FROM] => 01.06.2025 17:50:00 [~ACTIVE_FROM] => 01.06.2025 17:50:00 [LIST_PAGE_URL] => /news/ [~LIST_PAGE_URL] => /news/ [DETAIL_PAGE_URL] => /news/society/exploring-cyprus-vertically/ [~DETAIL_PAGE_URL] => /news/society/exploring-cyprus-vertically/ [LANG_DIR] => / [~LANG_DIR] => / [CODE] => exploring-cyprus-vertically [~CODE] => exploring-cyprus-vertically [EXTERNAL_ID] => 35830 [~EXTERNAL_ID] => 35830 [IBLOCK_TYPE_ID] => news [~IBLOCK_TYPE_ID] => news [IBLOCK_CODE] => infoportal_news_s1 [~IBLOCK_CODE] => infoportal_news_s1 [IBLOCK_EXTERNAL_ID] => infoportal_news_s1 [~IBLOCK_EXTERNAL_ID] => infoportal_news_s1 [LID] => s1 [~LID] => s1 [NAV_RESULT] => [DISPLAY_ACTIVE_FROM] => 1 Июня 2025 [IPROPERTY_VALUES] => Array ( ) [FIELDS] => Array ( [PREVIEW_PICTURE] => Array ( [ID] => 70607 [TIMESTAMP_X] => 01.06.2025 17:50:05 [MODULE_ID] => iblock [HEIGHT] => 733 [WIDTH] => 1100 [FILE_SIZE] => 285290 [CONTENT_TYPE] => image/jpeg [SUBDIR] => iblock/86f [FILE_NAME] => 86fc550635551dd12357250a64cbfc5d.jpg [ORIGINAL_NAME] => feature-johanna-MAIN-Kim-Lucas-on-the-Mama-Mia-route-Andreas-Rossidis.jpg [DESCRIPTION] => [HANDLER_ID] => [EXTERNAL_ID] => 56e9fe9565e592349d48949802aeaab9 [~src] => [SRC] => /upload/iblock/86f/86fc550635551dd12357250a64cbfc5d.jpg [ALT] => Исследование Кипра вертикально [TITLE] => Исследование Кипра вертикально ) ) [PROPERTIES] => Array ( [ORIGINAL_URL] => Array ( [ID] => 51 [TIMESTAMP_X] => 2017-10-03 13:37:23 [IBLOCK_ID] => 2 [NAME] => Ссылка на сайте-источнике [ACTIVE] => Y [SORT] => 10 [CODE] => ORIGINAL_URL [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [TMP_ID] => [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 97069 [VALUE] => /2025/06/01/exploring-cyprus-vertically [DESCRIPTION] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [~VALUE] => /2025/06/01/exploring-cyprus-vertically [~DESCRIPTION] => [~NAME] => Ссылка на сайте-источнике [~DEFAULT_VALUE] => ) [THEME_EN] => Array ( [ID] => 280 [TIMESTAMP_X] => 2025-01-08 18:01:42 [IBLOCK_ID] => 2 [NAME] => Тема (en) [ACTIVE] => Y [SORT] => 20 [CODE] => THEME_EN [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [TMP_ID] => [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => Y [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => Y [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 97071 [VALUE] => Exploring Cyprus vertically [DESCRIPTION] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [~VALUE] => Exploring Cyprus vertically [~DESCRIPTION] => [~NAME] => Тема (en) [~DEFAULT_VALUE] => ) [TEXT_EN] => Array ( [ID] => 281 [TIMESTAMP_X] => 2025-01-08 18:01:42 [IBLOCK_ID] => 2 [NAME] => Текст новости (en) [ACTIVE] => Y [SORT] => 40 [CODE] => TEXT_EN [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [TMP_ID] => [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => Y [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => Y [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => HTML [USER_TYPE_SETTINGS] => Array ( [height] => 200 ) [HINT] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 97072 [VALUE] => Array ( [TEXT] => Portrait of the island's vibrant climbing community Those exploring Cyprus with a curious mind and a sense of adventure normally opt for the coastline with scuba diving, jet skiing and parasailing among the most popular adrenaline-boosting outdoor activities. But beyond the sandy beaches a far different adventure awaits. Mountains begin to rise on the horizon, marking the shift from coast to high(er)land. In these scenic and largely untouched areas, a growing number of climbers have found exactly what they’re looking for: space, nature and the thrill of discovery. With areas like Dhiarizos and Trooditissa, boasting numerous exciting “crags”, small, steep cliffs or rock faces suitable for climbing, Cyprus is beginning to draw attention to its heights with a vertical world quietly taking shape. A new climbing guidebook, carefully put together by local mountain enthusiasts, is offering an insight into the local climbing community and does not only list the best spots, but also emphasises the ethical aspect of outdoor climbing. Enjoying nature while respecting it “We are psyched about climbing, the beautiful crags where we spend our time, motivating and pushing each other and continuing to grow the sport on the island,” says Kim Lucas, one of the five authors of the Cyprus climbing guidebook. Leafing through its 250 pages, it quickly becomes clear that a lot of care and intention went into the book’s making. Alongside striking photographs and practical tips, it features an entire chapter on the ethics of climbing, placing the sport within Cyprus’ wider cultural and environmental context. Readers are advised not to “make the crag your canvas”, pointing to the historical significance some of the climbing sites hold. The authors also remind climbers to follow a “leave no trace” principle. “The guidebook is a way to help both locals and international visitors discover the climbing potential on the island. It’s something that has been missing from the climbing scene here and we’re very happy to see it in print and out in the world,” Kim says. The message is as simple as it is clear: climbing in Cyprus should be done with awareness, not only of the rock, but also of its surroundings. A new book is offering insight into the local climbing community, the best spots and the ethics of the pastime Gear, gyms and getting started So how does one get into climbing in Cyprus? Well, embarking on a climbing journey requires some gear. “If you just want to test out the sport, there is no need to buy anything,” says Thomas Georgiou, another one of the five authors. He adds that equipment such as climbing shoes and gear like harnesses and ropes can be rented from climbing gyms, making sure nobody is held back by a lack of equipment. For those who get caught up with enthusiasm and want to invest in their own gear, starter sets amount to an estimated €350. Aside from the mountains, local climbers can be found (literally) hanging out at one of the island’s indoor climbing gyms, which make for a nice, air-conditioned escape during the summer. Four gyms can be found in Nicosia alone, three in the south, one in the north, and another one in Limassol. They serve both as social spaces and training spots for future outdoor challenges. Despite its steady growth in recent years, the climbing scene in Cyprus remains intimate. New arrivals are quickly noticed, and a few words exchanged on the mat easily lead to an invitation to a weekend climb, beers or both. And soon one might find themselves halfway up a wall in Episkopi, wondering how things escalated from casual indoor bouldering with no ropes – and no immediate fear of dying – to actual rock climbing. People you barely know spurring you on – fear, thrill and the immediate urge to do it all over again. Despite its steady growth in recent years, the climbing scene in Cyprus remains intimate How to spot a good climbing spot The Cyprus Climbing Guidebook maps out more than 20 climbing spots scattered across the island, stretching from the pine-covered hills of the Kyrenia mountains in the north to the sunlit crags of Gerakopetra in the Paphos region. Each chapter introduces readers to the unique character of the location, providing directions for access and including photographs featuring route lines and difficulty grades, offering a solid starting point for both beginners and experienced climbers. At the heart of what makes a rock truly climbable lies the presence of bolted routes. These are fixed metal anchors drilled directly into the rock face that act as reliable safety points, allowing climbers to secure their ropes, without which the climbs would simply be out of reach. “The most important part is to make the routes both safe and fun to climb,” says Andreas Andreou, who bolted many of Cyprus’ climbing routes and also co-authored the Cyprus Climbing Guidebook. Long before anyone clips in, these lines are carefully established by experienced bolters who scout the rock, plan a safe path and install permanent anchors into the stone. Bolting is precise, technical work that requires time and a lot of knowledge, quite literally shaping the nature of the climb. “Security comes from two aspects: the materials you use and where you place them on the rock, but also the quality of the rock,” Andreas stresses. Bolting a new route, he says, could take from four or five hours up to one or two days. “When I see the rock, it’s not just a line that you want to climb, it’s like making a painting. You get on the rock, you clean it, and then somehow, the bolts – a bit like an artist.” Equipment such as climbing shoes and gear like harnesses and ropes can be rented from climbing gyms The diverse mosaic of Cyprus and its climbers The climbing community in Cyprus is as varied as the island’s landscape, uniting a diverse mix of people and cultures. Climbers range from adventurous 20-somethings to seasoned veterans in their 40s and beyond. “There’s always someone ready to cheer you on, share tips, or celebrate your ‘send’ (successfully climbing a route with no aid),” climber Giorgos Christos says, “what really makes it special is how connected it is.” They meet at the crags as couples, solo travellers, or families, often ending the day together at nearby campsites. These shared spaces reflect the character of the community. Some stretch into yoga poses or balance on slacklines strung between olive trees, others juggle or hold on to their coffee mugs, cigarettes in hand. The atmosphere is laid-back and quietly familial, in a way that feels natural and unforced. “Cyprus is an amazing place to experience climbing, beaches, the mountains, culture and history all within a couple of hours’ driving. It offers different climbing styles in unique locations and has something for every level.” The Cyprus climbing guidebook The Cyprus Climbing Guidebook was created and co-authored by Andreas Rossidis, Stefanos Papadopoulos, Kim Lucas, Andreas Andreou, and Thomas Georgiou. €38, available online https://www.cyprusclimbing.com/ [TYPE] => HTML ) [DESCRIPTION] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [~VALUE] => Array ( [TEXT] => Portrait of the island's vibrant climbing community Those exploring Cyprus with a curious mind and a sense of adventure normally opt for the coastline with scuba diving, jet skiing and parasailing among the most popular adrenaline-boosting outdoor activities. But beyond the sandy beaches a far different adventure awaits. Mountains begin to rise on the horizon, marking the shift from coast to high(er)land. In these scenic and largely untouched areas, a growing number of climbers have found exactly what they’re looking for: space, nature and the thrill of discovery. With areas like Dhiarizos and Trooditissa, boasting numerous exciting “crags”, small, steep cliffs or rock faces suitable for climbing, Cyprus is beginning to draw attention to its heights with a vertical world quietly taking shape. A new climbing guidebook, carefully put together by local mountain enthusiasts, is offering an insight into the local climbing community and does not only list the best spots, but also emphasises the ethical aspect of outdoor climbing. Enjoying nature while respecting it “We are psyched about climbing, the beautiful crags where we spend our time, motivating and pushing each other and continuing to grow the sport on the island,” says Kim Lucas, one of the five authors of the Cyprus climbing guidebook. Leafing through its 250 pages, it quickly becomes clear that a lot of care and intention went into the book’s making. Alongside striking photographs and practical tips, it features an entire chapter on the ethics of climbing, placing the sport within Cyprus’ wider cultural and environmental context. Readers are advised not to “make the crag your canvas”, pointing to the historical significance some of the climbing sites hold. The authors also remind climbers to follow a “leave no trace” principle. “The guidebook is a way to help both locals and international visitors discover the climbing potential on the island. It’s something that has been missing from the climbing scene here and we’re very happy to see it in print and out in the world,” Kim says. The message is as simple as it is clear: climbing in Cyprus should be done with awareness, not only of the rock, but also of its surroundings. A new book is offering insight into the local climbing community, the best spots and the ethics of the pastime Gear, gyms and getting started So how does one get into climbing in Cyprus? Well, embarking on a climbing journey requires some gear. “If you just want to test out the sport, there is no need to buy anything,” says Thomas Georgiou, another one of the five authors. He adds that equipment such as climbing shoes and gear like harnesses and ropes can be rented from climbing gyms, making sure nobody is held back by a lack of equipment. For those who get caught up with enthusiasm and want to invest in their own gear, starter sets amount to an estimated €350. Aside from the mountains, local climbers can be found (literally) hanging out at one of the island’s indoor climbing gyms, which make for a nice, air-conditioned escape during the summer. Four gyms can be found in Nicosia alone, three in the south, one in the north, and another one in Limassol. They serve both as social spaces and training spots for future outdoor challenges. Despite its steady growth in recent years, the climbing scene in Cyprus remains intimate. New arrivals are quickly noticed, and a few words exchanged on the mat easily lead to an invitation to a weekend climb, beers or both. And soon one might find themselves halfway up a wall in Episkopi, wondering how things escalated from casual indoor bouldering with no ropes – and no immediate fear of dying – to actual rock climbing. People you barely know spurring you on – fear, thrill and the immediate urge to do it all over again. Despite its steady growth in recent years, the climbing scene in Cyprus remains intimate How to spot a good climbing spot The Cyprus Climbing Guidebook maps out more than 20 climbing spots scattered across the island, stretching from the pine-covered hills of the Kyrenia mountains in the north to the sunlit crags of Gerakopetra in the Paphos region. Each chapter introduces readers to the unique character of the location, providing directions for access and including photographs featuring route lines and difficulty grades, offering a solid starting point for both beginners and experienced climbers. At the heart of what makes a rock truly climbable lies the presence of bolted routes. These are fixed metal anchors drilled directly into the rock face that act as reliable safety points, allowing climbers to secure their ropes, without which the climbs would simply be out of reach. “The most important part is to make the routes both safe and fun to climb,” says Andreas Andreou, who bolted many of Cyprus’ climbing routes and also co-authored the Cyprus Climbing Guidebook. Long before anyone clips in, these lines are carefully established by experienced bolters who scout the rock, plan a safe path and install permanent anchors into the stone. Bolting is precise, technical work that requires time and a lot of knowledge, quite literally shaping the nature of the climb. “Security comes from two aspects: the materials you use and where you place them on the rock, but also the quality of the rock,” Andreas stresses. Bolting a new route, he says, could take from four or five hours up to one or two days. “When I see the rock, it’s not just a line that you want to climb, it’s like making a painting. You get on the rock, you clean it, and then somehow, the bolts – a bit like an artist.” Equipment such as climbing shoes and gear like harnesses and ropes can be rented from climbing gyms The diverse mosaic of Cyprus and its climbers The climbing community in Cyprus is as varied as the island’s landscape, uniting a diverse mix of people and cultures. Climbers range from adventurous 20-somethings to seasoned veterans in their 40s and beyond. “There’s always someone ready to cheer you on, share tips, or celebrate your ‘send’ (successfully climbing a route with no aid),” climber Giorgos Christos says, “what really makes it special is how connected it is.” They meet at the crags as couples, solo travellers, or families, often ending the day together at nearby campsites. These shared spaces reflect the character of the community. Some stretch into yoga poses or balance on slacklines strung between olive trees, others juggle or hold on to their coffee mugs, cigarettes in hand. The atmosphere is laid-back and quietly familial, in a way that feels natural and unforced. “Cyprus is an amazing place to experience climbing, beaches, the mountains, culture and history all within a couple of hours’ driving. It offers different climbing styles in unique locations and has something for every level.” The Cyprus climbing guidebook The Cyprus Climbing Guidebook was created and co-authored by Andreas Rossidis, Stefanos Papadopoulos, Kim Lucas, Andreas Andreou, and Thomas Georgiou. €38, available online https://www.cyprusclimbing.com/ [TYPE] => HTML ) [~DESCRIPTION] => [~NAME] => Текст новости (en) [~DEFAULT_VALUE] => ) [FORUM_MESSAGE_CNT] => Array ( [ID] => 2 [TIMESTAMP_X] => 2015-04-24 10:27:06 [IBLOCK_ID] => 2 [NAME] => Количество комментариев к элементу [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => FORUM_MESSAGE_CNT [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => 63 [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [TMP_ID] => [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [PROPERTY_VALUE_ID] => [VALUE] => [DESCRIPTION] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [~VALUE] => [~DESCRIPTION] => [~NAME] => Количество комментариев к элементу [~DEFAULT_VALUE] => ) [FORUM_TOPIC_ID] => Array ( [ID] => 3 [TIMESTAMP_X] => 2015-04-24 10:27:06 [IBLOCK_ID] => 2 [NAME] => Тема форума для комментариев [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => FORUM_TOPIC_ID [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => 62 [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [TMP_ID] => [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [PROPERTY_VALUE_ID] => [VALUE] => [DESCRIPTION] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [~VALUE] => [~DESCRIPTION] => [~NAME] => Тема форума для комментариев [~DEFAULT_VALUE] => ) [MORE_PHOTO] => Array ( [ID] => 4 [TIMESTAMP_X] => 2015-04-24 10:27:06 [IBLOCK_ID] => 2 [NAME] => Изображения [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => MORE_PHOTO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => F [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => Y [XML_ID] => 58 [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [TMP_ID] => [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [PROPERTY_VALUE_ID] => [VALUE] => [DESCRIPTION] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [~VALUE] => [~DESCRIPTION] => [~NAME] => Изображения [~DEFAULT_VALUE] => ) [PARTMAIN] => Array ( [ID] => 5 [TIMESTAMP_X] => 2015-04-24 10:27:06 [IBLOCK_ID] => 2 [NAME] => Главная новость раздела [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => PARTMAIN [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => L [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => C [MULTIPLE] => N [XML_ID] => 56 [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [TMP_ID] => [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [PROPERTY_VALUE_ID] => [VALUE] => [DESCRIPTION] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE_ENUM_ID] => [~VALUE] => [~DESCRIPTION] => [~NAME] => Главная новость раздела [~DEFAULT_VALUE] => ) [MAIN] => Array ( [ID] => 6 [TIMESTAMP_X] => 2015-04-24 10:27:06 [IBLOCK_ID] => 2 [NAME] => Главная новость главной страницы [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => MAIN [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => L [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => C [MULTIPLE] => N [XML_ID] => 55 [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [TMP_ID] => [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [PROPERTY_VALUE_ID] => [VALUE] => [DESCRIPTION] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE_ENUM_ID] => [~VALUE] => [~DESCRIPTION] => [~NAME] => Главная новость главной страницы [~DEFAULT_VALUE] => ) [THEME] => Array ( [ID] => 7 [TIMESTAMP_X] => 2015-04-24 10:27:06 [IBLOCK_ID] => 2 [NAME] => Тема [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => THEME [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => E [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => Y [XML_ID] => 54 [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [TMP_ID] => [LINK_IBLOCK_ID] => 1 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => EAutocomplete [USER_TYPE_SETTINGS] => Array ( [VIEW] => A [SHOW_ADD] => Y [MAX_WIDTH] => 250 [MIN_HEIGHT] => 24 [MAX_HEIGHT] => 1000 [BAN_SYM] => ,; [REP_SYM] => [OTHER_REP_SYM] => [IBLOCK_MESS] => Y ) [HINT] => [PROPERTY_VALUE_ID] => [VALUE] => [DESCRIPTION] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [~VALUE] => [~DESCRIPTION] => [~NAME] => Тема [~DEFAULT_VALUE] => ) [LINK_SOURCE] => Array ( [ID] => 8 [TIMESTAMP_X] => 2015-05-25 16:39:08 [IBLOCK_ID] => 2 [NAME] => Источник [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => LINK_SOURCE [DEFAULT_VALUE] => russiancyprus [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => 53 [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [TMP_ID] => [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 97068 [VALUE] => cyprus-mail.com [DESCRIPTION] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [~VALUE] => cyprus-mail.com [~DESCRIPTION] => [~NAME] => Источник [~DEFAULT_VALUE] => russiancyprus ) [IS_SENT_TO_CHANEL] => Array ( [ID] => 167 [TIMESTAMP_X] => 2020-06-25 17:42:19 [IBLOCK_ID] => 2 [NAME] => Is sent to telegram [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => IS_SENT_TO_CHANEL [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [TMP_ID] => [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 97082 [VALUE] => 1 [DESCRIPTION] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [~VALUE] => 1 [~DESCRIPTION] => [~NAME] => Is sent to telegram [~DEFAULT_VALUE] => ) [YANDEX_TASK_ID_THEME] => Array ( [ID] => 285 [TIMESTAMP_X] => 2025-01-20 21:25:08 [IBLOCK_ID] => 2 [NAME] => YANDEX TASK ID FOR THEME [ACTIVE] => Y [SORT] => 900 [CODE] => YANDEX_TASK_ID_THEME [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [TMP_ID] => [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 97073 [VALUE] => d7qf7l0ldj3djq29od5e [DESCRIPTION] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [~VALUE] => d7qf7l0ldj3djq29od5e [~DESCRIPTION] => [~NAME] => YANDEX TASK ID FOR THEME [~DEFAULT_VALUE] => ) [YANDEX_TASK_ID] => Array ( [ID] => 284 [TIMESTAMP_X] => 2025-01-20 20:37:32 [IBLOCK_ID] => 2 [NAME] => YANDEX TASK ID [ACTIVE] => Y [SORT] => 1000 [CODE] => YANDEX_TASK_ID [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [TMP_ID] => [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 97074 [VALUE] => d7q5bskbslv26lqn6lou [DESCRIPTION] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [~VALUE] => d7q5bskbslv26lqn6lou [~DESCRIPTION] => [~NAME] => YANDEX TASK ID [~DEFAULT_VALUE] => ) ) [DISPLAY_PROPERTIES] => Array ( ) [IBLOCK] => Array ( [ID] => 2 [~ID] => 2 [TIMESTAMP_X] => 20.01.2025 22:57:06 [~TIMESTAMP_X] => 20.01.2025 22:57:06 [IBLOCK_TYPE_ID] => news [~IBLOCK_TYPE_ID] => news [LID] => s1 [~LID] => s1 [CODE] => infoportal_news_s1 [~CODE] => infoportal_news_s1 [NAME] => Новости [~NAME] => Новости [ACTIVE] => Y [~ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [~SORT] => 500 [LIST_PAGE_URL] => /news/ [~LIST_PAGE_URL] => /news/ [DETAIL_PAGE_URL] => #SITE_DIR#/news/#SECTION_CODE#/#CODE#/ [~DETAIL_PAGE_URL] => #SITE_DIR#/news/#SECTION_CODE#/#CODE#/ [SECTION_PAGE_URL] => #SITE_DIR#/news/#CODE#/ [~SECTION_PAGE_URL] => #SITE_DIR#/news/#CODE#/ [PICTURE] => [~PICTURE] => [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [DESCRIPTION_TYPE] => text [~DESCRIPTION_TYPE] => text [RSS_TTL] => 24 [~RSS_TTL] => 24 [RSS_ACTIVE] => Y [~RSS_ACTIVE] => Y [RSS_FILE_ACTIVE] => N [~RSS_FILE_ACTIVE] => N [RSS_FILE_LIMIT] => 0 [~RSS_FILE_LIMIT] => 0 [RSS_FILE_DAYS] => 0 [~RSS_FILE_DAYS] => 0 [RSS_YANDEX_ACTIVE] => N [~RSS_YANDEX_ACTIVE] => N [XML_ID] => infoportal_news_s1 [~XML_ID] => infoportal_news_s1 [TMP_ID] => adf9113ce97738184efe133d53e3d656 [~TMP_ID] => adf9113ce97738184efe133d53e3d656 [INDEX_ELEMENT] => Y [~INDEX_ELEMENT] => Y [INDEX_SECTION] => N [~INDEX_SECTION] => N [WORKFLOW] => N [~WORKFLOW] => N [BIZPROC] => N [~BIZPROC] => N [SECTION_CHOOSER] => L [~SECTION_CHOOSER] => L [LIST_MODE] => [~LIST_MODE] => [RIGHTS_MODE] => S [~RIGHTS_MODE] => S [SECTION_PROPERTY] => [~SECTION_PROPERTY] => [PROPERTY_INDEX] => [~PROPERTY_INDEX] => [VERSION] => 1 [~VERSION] => 1 [LAST_CONV_ELEMENT] => 0 [~LAST_CONV_ELEMENT] => 0 [SOCNET_GROUP_ID] => [~SOCNET_GROUP_ID] => [EDIT_FILE_BEFORE] => [~EDIT_FILE_BEFORE] => [EDIT_FILE_AFTER] => [~EDIT_FILE_AFTER] => [SECTIONS_NAME] => Разделы [~SECTIONS_NAME] => Разделы [SECTION_NAME] => Раздел [~SECTION_NAME] => Раздел [ELEMENTS_NAME] => Новости [~ELEMENTS_NAME] => Новости [ELEMENT_NAME] => Новость [~ELEMENT_NAME] => Новость [EXTERNAL_ID] => infoportal_news_s1 [~EXTERNAL_ID] => infoportal_news_s1 [LANG_DIR] => / [~LANG_DIR] => / [SERVER_NAME] => russiancyprus.news [~SERVER_NAME] => russiancyprus.news ) [SECTION] => Array ( [PATH] => Array ( [0] => Array ( [ID] => 2 [~ID] => 2 [TIMESTAMP_X] => 2025-01-20 22:54:27 [~TIMESTAMP_X] => 2025-01-20 22:54:27 [MODIFIED_BY] => 1 [~MODIFIED_BY] => 1 [DATE_CREATE] => 2015-04-24 10:15:32 [~DATE_CREATE] => 2015-04-24 10:15:32 [CREATED_BY] => 1 [~CREATED_BY] => 1 [IBLOCK_ID] => 2 [~IBLOCK_ID] => 2 [IBLOCK_SECTION_ID] => [~IBLOCK_SECTION_ID] => [ACTIVE] => Y [~ACTIVE] => Y [GLOBAL_ACTIVE] => Y [~GLOBAL_ACTIVE] => Y [SORT] => 5 [~SORT] => 5 [NAME] => Общество и политика [~NAME] => Общество и политика [PICTURE] => [~PICTURE] => [LEFT_MARGIN] => 1 [~LEFT_MARGIN] => 1 [RIGHT_MARGIN] => 2 [~RIGHT_MARGIN] => 2 [DEPTH_LEVEL] => 1 [~DEPTH_LEVEL] => 1 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [DESCRIPTION_TYPE] => text [~DESCRIPTION_TYPE] => text [SEARCHABLE_CONTENT] => Общество и политика [~SEARCHABLE_CONTENT] => Общество и политика [CODE] => society [~CODE] => society [XML_ID] => 111 [~XML_ID] => 111 [TMP_ID] => [~TMP_ID] => [DETAIL_PICTURE] => [~DETAIL_PICTURE] => [SOCNET_GROUP_ID] => [~SOCNET_GROUP_ID] => [LIST_PAGE_URL] => /news/ [~LIST_PAGE_URL] => /news/ [SECTION_PAGE_URL] => /news/society/ [~SECTION_PAGE_URL] => /news/society/ [IBLOCK_TYPE_ID] => news [~IBLOCK_TYPE_ID] => news [IBLOCK_CODE] => infoportal_news_s1 [~IBLOCK_CODE] => infoportal_news_s1 [IBLOCK_EXTERNAL_ID] => infoportal_news_s1 [~IBLOCK_EXTERNAL_ID] => infoportal_news_s1 [EXTERNAL_ID] => 111 [~EXTERNAL_ID] => 111 [IPROPERTY_VALUES] => Array ( ) ) ) ) [SECTION_URL] => /news/society/ [ITEMS_THEME] => Array ( ) )
Исследование Кипра вертикально
Портрет активного альпинистского сообщества острова

Те, кто исследует Кипр с пытливым умом и жаждой приключений, обычно выбирают побережье, где подводное плавание, катание на водных лыжах и парасейлинг являются одними из самых популярных видов активного отдыха.

Но за песчаными пляжами их ждёт совсем другое приключение. На горизонте поднимаются горы, знаменуя переход от побережья к высокогорью. В этих живописных и в значительной степени нетронутых районах всё больше альпинистов находят именно то, что они ищут: простор, природу и острые ощущения от открытий.

Такие районы, как Дьиаризос и Трудитисса, могут похвастаться многочисленными захватывающими «скалами» — небольшими крутыми утёсами или скальными выступами, подходящими для скалолазания. Кипр начинает привлекать внимание своими высотами, где формируется вертикальный мир.

Новый путеводитель по скалолазанию, тщательно составленный местными любителями гор, даёт представление о местном альпинистском сообществе. В нём не только перечислены лучшие места, но и подчёркивается этический аспект скалолазания на природе.

Наслаждение природой с уважением к ней

«Мы в восторге от скалолазания, красивых скал, где мы проводим время, мотивируя и подталкивая друг друга, и продолжая развивать этот вид спорта на острове», — говорит Ким Лукас, один из пяти авторов путеводителя по скалолазанию на Кипре.

Просматривая его 250 страниц, становится ясно, что в создание книги вложено много заботы и внимания. Помимо ярких фотографий и практических советов, в ней есть целая глава об этике скалолазания, которая помещает этот вид спорта в более широкий культурный и экологический контекст Кипра.

Читателям советуют не «превращать скалу в свой холст», указывая на историческое значение некоторых мест для скалолазания. Авторы также напоминают альпинистам следовать принципу «не оставлять следов».

«Путеводитель призван помочь как местным жителям, так и иностранным гостям открыть для себя потенциал скалолазания на острове. Этого не хватало в скалолазании здесь, и мы очень рады видеть его в печати», — говорит Ким.

Идея проста и понятна: скалолазание на Кипре должно осуществляться осознанно, уделяя внимание не только скале, но и её окружению.

Новая книга предлагает заглянуть в местное альпинистское сообщество, узнать о лучших местах и этике этого занятия.

Снаряжение, спортзалы и начало занятий

Как же начать заниматься скалолазанием на Кипре? Для этого потребуется некоторое снаряжение.

«Если вы просто хотите попробовать этот вид спорта, вам ничего не нужно покупать», — говорит Томас Георгиу, ещё один из пяти авторов.

Он добавляет, что такое оборудование, как альпинистская обувь, снаряжение, включая обвязки и верёвки, можно взять напрокат в спортивных залах, где занимаются скалолазанием. Это сделано для того, чтобы отсутствие снаряжения не сдерживало никого.

Для тех, кто увлечён энтузиазмом и хочет инвестировать в собственное снаряжение, стартовые наборы стоят около 350 евро.

Помимо гор, местных альпинистов можно встретить (буквально) в одном из крытых спортивных залов для скалолазания на острове, где летом приятно спрятаться от жары.

В Никосии можно найти четыре спортзала, три на юге, один на севере и ещё один в Лимассоле. Они служат как социальными пространствами, так и тренировочными площадками для будущих соревнований на открытом воздухе.

Несмотря на стабильный рост в последние годы, альпинистская сцена на Кипре остаётся камерной. Новых участников быстро замечают, и несколько слов, сказанных на мате, легко приводят к приглашению на восхождение в выходные, пиву или и тому и другому.

И вскоре можно обнаружить, что вы находитесь на полпути к стене в Эпископи, удивляясь, как всё переросло из обычного лазания в помещении без верёвок — и без непосредственного страха смерти — до настоящего скалолазания. Люди, которых вы едва знаете, подстёгивают вас — страх, острые ощущения и немедленное желание сделать всё это снова.

Как найти хорошее место для скалолазания

Путеводитель по скалолазанию на Кипре описывает более 20 мест для скалолазания, разбросанных по всему острову, от покрытых соснами холмов гор Кирения на севере до солнечных скал Геракопетра в районе Пафоса.

Каждая глава знакомит читателей с уникальным характером места, содержит указания по доступу и включает фотографии с линиями маршрутов и степенями сложности, предлагая прочную отправную точку как для новичков, так и для опытных альпинистов.

В основе того, что делает скалу по-настоящему пригодной для восхождения, лежит наличие проложенных маршрутов. Это фиксированные металлические анкеры, просверленные прямо в скале, которые служат надёжными точками безопасности, позволяя альпинистам закрепить свои верёвки. Без них восхождения были бы просто недоступны.

«Самое главное — сделать маршруты одновременно безопасными и интересными для восхождения», — говорит Андреас Андреу, который проложил многие альпинистские маршруты на Кипре и также является соавтором путеводителя по скалолазанию на Кипре.

Задолго до того, как кто-нибудь пристегнётся, эти линии тщательно устанавливаются опытными болтерами, которые исследуют скалу, планируют безопасный путь и устанавливают постоянные анкеры в камне. Болтовня — это точная, техническая работа, требующая времени и больших знаний, буквально формирующая характер восхождения.

«Безопасность зависит от двух аспектов: материалов, которые вы используете, и того, где вы их размещаете на скале, но также и от качества скалы», — подчёркивает Андреас. По его словам, прокладка нового маршрута может занять от четырёх-пяти часов до одного-двух дней.

«Когда я вижу скалу, это не просто линия, по которой вы хотите подняться, это как создание картины. Вы встаёте на скалу, очищаете её, а затем как-то закрепляете болты — немного похоже на художника».

Такое снаряжение, как альпинистская обувь, снаряжение, включая обвязки и верёвки, можно взять напрокат в спортивных залах, где занимаются скалолазанием.

Разнообразная мозаика Кипра и его альпинистов

Альпинистское сообщество на Кипре так же разнообразно, как и ландшафт острова, объединяя самых разных людей и культуры. Среди альпинистов есть как любители приключений в возрасте около 20 лет, так и опытные ветераны в возрасте 40 лет и старше.

«Всегда есть кто-то, кто готов подбодрить вас, поделиться советами или отпраздновать ваш «send» (успешное прохождение маршрута без посторонней помощи)», — говорит альпинист Йоргос Христос. «Что действительно делает его особенным, так это то, насколько он связан».

Они встречаются у скал парами, одинокими путешественниками или семьями, часто завершая день вместе в близлежащих кемпингах. Эти общие пространства отражают характер сообщества. Одни растягиваются в позе йоги или балансируют на стропах, натянутых между оливковыми деревьями, другие жонглируют или держатся за свои кофейные кружки, с сигаретой в руке. Атмосфера непринуждённая и тихая, по-семейному, естественным и непринуждённым образом.

«Кипр — это удивительное место, где можно заняться скалолазанием, пляжами, горами, культурой и историей — всё это в пределах пары часов езды. Здесь представлены разные стили скалолазания в уникальных местах, и здесь есть что-то для каждого уровня».

Путеводитель по скалолазанию на Кипре

Путеводитель по скалолазанию на Кипре был создан и написан в соавторстве с Андреасом Россидисом, Стефаносом Пападопулосом, Ким Лукасом, Андреасом Андреу и Томасом Георгиу. Доступен онлайн за 38 евро https://www.cyprusclimbing.com/

Материал подготовлен с использованием издания Cyprus-mail.com с обработкой ИИ.
Источник изображения: Cyprus-mail.com