Кипр в президентском кресле принял «Никосийский призыв к действию» по преодолению регионального климатического кризиса
10 Апреля 2026
Array
(
[PREVIEW_PICTURE] => Array
(
[ID] => 85349
[TIMESTAMP_X] => 10.04.2026 13:00:06
[MODULE_ID] => iblock
[HEIGHT] => 733
[WIDTH] => 1100
[FILE_SIZE] => 170313
[CONTENT_TYPE] => image/jpeg
[SUBDIR] => iblock/93c
[FILE_NAME] => 93c22b1db5bf7af1e233202291913cbe.jpg
[ORIGINAL_NAME] => GENERAL-2-1.jpg
[DESCRIPTION] =>
[HANDLER_ID] =>
[EXTERNAL_ID] => 359ff0315cfdadb78f5e87f7dd75a9c2
[~src] =>
[SRC] => /upload/iblock/93c/93c22b1db5bf7af1e233202291913cbe.jpg
[ALT] => Кипр в президентском кресле принял «Никосийский призыв к действию» по преодолению регионального климатического кризиса
[TITLE] => Кипр в президентском кресле принял «Никосийский призыв к действию» по преодолению регионального климатического кризиса
)
[~PREVIEW_PICTURE] => 85349
[ID] => 43273
[~ID] => 43273
[NAME] => Кипр в президентском кресле принял «Никосийский призыв к действию» по преодолению регионального климатического кризиса
[~NAME] => Кипр в президентском кресле принял «Никосийский призыв к действию» по преодолению регионального климатического кризиса
[IBLOCK_ID] => 2
[~IBLOCK_ID] => 2
[IBLOCK_SECTION_ID] => 2
[~IBLOCK_SECTION_ID] => 2
[DETAIL_TEXT] => Кипр использовал конференцию, проведённую под его председательством в Совете Европейского Союза 8 и 9 апреля, чтобы принять «Никосийский призыв к действию» — заявление, призывающее к укреплению регионального сотрудничества в борьбе с изменением климата в Восточном Средиземноморье и на Ближнем Востоке с помощью науки, инноваций и дипломатии.
Конференция под названием «Климатические действия в Восточном Средиземноморье и на Ближнем Востоке: региональное сотрудничество, основанное на науке и инновациях» собрала правительственных чиновников, политиков, видных учёных и представителей международных организаций.
Основное внимание было уделено научному сотрудничеству и научной дипломатии в Восточном Средиземноморье и на Ближнем Востоке (ВСМБ), который в заявлении описан как один из регионов мира, наиболее пострадавших от изменения климата.
Также были указаны текущие региональные и международные инициативы, включая совместное сообщение Европейской комиссии и Европейской службы внешних действий «Пакт о Средиземноморье — Одно море, один пакт, одно будущее», как практическую основу для сотрудничества, основанную как на существующих, так и на новых инициативах, подчеркнув при этом необходимость «согласованности, взаимодополняемости и согласованности усилий».
В то же время конференция подчеркнула, что Средиземноморье остаётся стратегическим пространством, связывающим Европу, Северную Африку и Ближний Восток, и заявила, что его будущее «должно быть общим благодаря сбалансированному, инклюзивному и взаимовыгодному сотрудничеству».
В заявлении также говорилось, что общие проблемы, включая изменение климата, деградацию окружающей среды, экономическое неравенство, миграционное давление и риски для безопасности, требуют усиления и устойчивого регионального сотрудничества для защиты экосистем и средств к существованию во всём регионе.
Эта повестка также предполагает «социальные изменения в поведении потребителей и ответственное использование природных ресурсов гражданами и предприятиями».
Кроме того, конференция признала, что прогресс в достижении целей устойчивого развития к 2030 году зависит от эффективных и своевременных действий по борьбе с изменением климата, особенно в уязвимых регионах, таких как ВСМБ.
В этом контексте она подчеркнула роль науки и инноваций в решении климатических проблем региона, одновременно подчеркнув необходимость более тесного сотрудничества в области энергетики, экологически чистого городского планирования, водных ресурсов, продовольствия, здравоохранения и культурного наследия.
Также было сказано, что научная дипломатия обеспечивает практическую основу для сотрудничества в решении общих трансграничных проблем с помощью научных данных, совместной оценки рисков и совместного производства знаний, в том числе там, где политический диалог может быть ограничен.
Конференция приняла «Никосийский призыв к действию», отражающий общее научное понимание и проведённые обсуждения, а также выделила приоритетные области для более тесного сотрудничества в регионе.
Заявление также призвало власти и заинтересованные стороны в Средиземноморье, включая правительства, региональные и международные организации, институты ЕС, академии наук в регионе, страны-партнёры, исследовательские центры, финансовые учреждения и представителей гражданского общества, принять к сведению этот призыв и подтвердить свою приверженность более тесному сотрудничеству в области науки и инноваций в борьбе с изменением климата в бассейне Средиземного моря.
В соответствии со стратегическими приоритевами призыва конференция подчеркнула важность инвестиций в образование, наращивание потенциала, развитие навыков, расширение прав и возможностей молодёжи, мобильность и культурный обмен в Средиземноморье.
Было добавлено, что более тесные связи между университетами, исследовательскими институтами, гражданским обществом, местными сообществами и инновационными экосистемами могут расширить возможности, способствовать взаимопониманию и поддержать более сильное чувство общей ответственности в обществах Средиземноморья.
Особое внимание, по её словам, следует уделять научным возможностям, развитию навыков, профессиональному обучению, предпринимательству и инициативам, расширяющим возможности молодёжи и женщин в формировании экологического, экономического и социального будущего региона.
В заявлении также подчёркивалась необходимость укрепления долгосрочного сотрудничества в области науки и инноваций в Средиземноморье, в том числе между университетами, исследовательскими центрами и промышленностью.
Приоритетные действия, по её словам, должны включать «ускорение энергетического перехода и сотрудничества в области возобновляемой энергии и чистых технологий», «укрепление региональных производственно-сбытовых цепочек» в таких секторах, как сельское хозяйство, здравоохранение, культурное наследие и критически важные сырьевые материалы, а также «улучшение управления ресурсами» наряду с улучшением условий для циркулярной экономики и обмена передовым опытом.
Также было указано на необходимость развития цифровой и транспортной связанности, связывающей экономики Средиземноморья, снижения зависимости от ископаемого топлива, продвижения устойчивой и регенеративной «голубой» экономики, а также повышения устойчивости к изменению климата и нехватке воды, особенно в городских районах.
В заявлении также говорилось, что особое значение придаётся развитию и обмену научными инфраструктурами, системами данных и возможностями регионального моделирования в качестве общих платформ для разработки политики на основе фактических данных и сотрудничества.
Конференция также подчеркнула, что эффективные действия по борьбе с изменением климата в ВСМБ требуют комплексной трансформации систем в взаимосвязанных областях, включая энергетику, водные ресурсы, продовольственные системы, экосистемы, здравоохранение, города, инфраструктуру и соответствующие социально-экономические преобразования, а не изолированные отраслевые мероприятия.
В связи с этим было сказано, что Цели устойчивого развития представляют собой комплексную основу для действий, связывающую смягчение последствий изменения климата и адаптацию с устойчивостью, равенством, здоровьем, социальной сплочённостью и долгосрочным экономическим процветанием.
В заявлении также подчёркивалась необходимость создания инклюзивных и надёжных механизмов управления для обеспечения устойчивого финансирования сотрудничества в области науки и инноваций, ориентированного на изменение климата и его последствия для региона Средиземноморья.
Было сказано, что эти механизмы должны способствовать совместной ответственности, улучшать координацию между существующими инициативами и помогать согласовывать научные знания, государственную политику и инвестиционные приоритеты.
В заявлении также говорилось, что приоритетными инициативами должны стать укрепление инклюзивного и основанного на широком участии управления для обеспечения долгосрочной заинтересованности заинтересованных сторон, улучшение управления на национальном и местном уровнях, разработка более веских аргументов в пользу инвестиций в сотрудничество в области науки и инноваций, связанных с климатом, мобилизация государственного и частного финансирования и поддержка путей реализации, которые связывают результаты исследований с практическим принятием решений в области политики и инвестициями.
Подходы к управлению, по заявлению, должны оставаться гибкими и инклюзивными, позволяя варьировать участие и постепенное развитие сотрудничества на основе общих интересов и возможностей.
Было добавлено, что реализация должна поддерживаться, где это уместно, измеримыми целями, общими показателями, периодическим обзором и прозрачными механизмами мониторинга, чтобы воплотить общие амбиции в практический и подотчётный прогресс.
Конференция также подчеркнула роль научной дипломатии, описав её как «дипломатию для науки и науку для информированной дипломатии», представив её как механизм, соединяющий научное сотрудничество с политическим диалогом.
Было сказано, что это может обеспечить сотрудничество в различных политических контекстах и поддержать преобразование научных знаний в согласованные действия.
В то же время было подчёркнуто, что для успешного осуществления Пакта потребуются прочные партнёрства как на научном, так и на политическом уровне между правительствами, международными организациями и исследовательскими институтами.
Крупномасштабные региональные инициативы, включая энергетические связи, исследовательские и инновационные сети, климатические службы, рамки сотрудничества в области водных ресурсов и другие трансграничные проекты инфраструктуры и устойчивости, могут служить флагманскими примерами преимуществ более глубокого сотрудничества в Средиземноморье при наличии устойчивой политической приверженности, говорится в заявлении.
Такие инициативы, по её словам, должны разрабатываться в тесном сотрудничестве с научным сообществом и отвечать конкретным региональным потребностям, включая устойчивое управление водными ресурсами, сельское хозяйство, устойчивое к изменению климата, экологически чистое городское планирование, возобновляемые источники энергии и чистые технологии, защиту морских экосистем и биоразнообразия, устойчивость общественного здравоохранения и сохранение культурного наследия.
В своём заключительном обращении заявление говорило, что регион ВСМБ издавна является перекрёстком цивилизаций, культур и экономического обмена, и что «сегодня он также должен стать пространством для укрепления сотрудничества, основанного на научных знаниях и общей ответственности».
Призывалось к устойчивой приверженности и инклюзивным, основанным на научных данных действиям по борьбе с изменением климата в ВСМБ, признавая, что общие экологические проблемы требуют коллективных действий для построения устойчивости, процветания, мира и стабильности для нынешних и будущих поколений.
В то же время было признано, что для региона также характерна политическая нестабильность и повторяющиеся конфликты, которые усугубляют экологическую и гуманитарную уязвимость.
В связи с этим был призван ко всем соответствующим заинтересованным сторонам содействовать защите инфраструктуры, имеющей решающее значение для благополучия граждан и поддержания климатической устойчивости, региональной стабильности и усилий по устойчивому развитию.
[~DETAIL_TEXT] => Кипр использовал конференцию, проведённую под его председательством в Совете Европейского Союза 8 и 9 апреля, чтобы принять «Никосийский призыв к действию» — заявление, призывающее к укреплению регионального сотрудничества в борьбе с изменением климата в Восточном Средиземноморье и на Ближнем Востоке с помощью науки, инноваций и дипломатии.
Конференция под названием «Климатические действия в Восточном Средиземноморье и на Ближнем Востоке: региональное сотрудничество, основанное на науке и инновациях» собрала правительственных чиновников, политиков, видных учёных и представителей международных организаций.
Основное внимание было уделено научному сотрудничеству и научной дипломатии в Восточном Средиземноморье и на Ближнем Востоке (ВСМБ), который в заявлении описан как один из регионов мира, наиболее пострадавших от изменения климата.
Также были указаны текущие региональные и международные инициативы, включая совместное сообщение Европейской комиссии и Европейской службы внешних действий «Пакт о Средиземноморье — Одно море, один пакт, одно будущее», как практическую основу для сотрудничества, основанную как на существующих, так и на новых инициативах, подчеркнув при этом необходимость «согласованности, взаимодополняемости и согласованности усилий».
В то же время конференция подчеркнула, что Средиземноморье остаётся стратегическим пространством, связывающим Европу, Северную Африку и Ближний Восток, и заявила, что его будущее «должно быть общим благодаря сбалансированному, инклюзивному и взаимовыгодному сотрудничеству».
В заявлении также говорилось, что общие проблемы, включая изменение климата, деградацию окружающей среды, экономическое неравенство, миграционное давление и риски для безопасности, требуют усиления и устойчивого регионального сотрудничества для защиты экосистем и средств к существованию во всём регионе.
Эта повестка также предполагает «социальные изменения в поведении потребителей и ответственное использование природных ресурсов гражданами и предприятиями».
Кроме того, конференция признала, что прогресс в достижении целей устойчивого развития к 2030 году зависит от эффективных и своевременных действий по борьбе с изменением климата, особенно в уязвимых регионах, таких как ВСМБ.
В этом контексте она подчеркнула роль науки и инноваций в решении климатических проблем региона, одновременно подчеркнув необходимость более тесного сотрудничества в области энергетики, экологически чистого городского планирования, водных ресурсов, продовольствия, здравоохранения и культурного наследия.
Также было сказано, что научная дипломатия обеспечивает практическую основу для сотрудничества в решении общих трансграничных проблем с помощью научных данных, совместной оценки рисков и совместного производства знаний, в том числе там, где политический диалог может быть ограничен.
Конференция приняла «Никосийский призыв к действию», отражающий общее научное понимание и проведённые обсуждения, а также выделила приоритетные области для более тесного сотрудничества в регионе.
Заявление также призвало власти и заинтересованные стороны в Средиземноморье, включая правительства, региональные и международные организации, институты ЕС, академии наук в регионе, страны-партнёры, исследовательские центры, финансовые учреждения и представителей гражданского общества, принять к сведению этот призыв и подтвердить свою приверженность более тесному сотрудничеству в области науки и инноваций в борьбе с изменением климата в бассейне Средиземного моря.
В соответствии со стратегическими приоритевами призыва конференция подчеркнула важность инвестиций в образование, наращивание потенциала, развитие навыков, расширение прав и возможностей молодёжи, мобильность и культурный обмен в Средиземноморье.
Было добавлено, что более тесные связи между университетами, исследовательскими институтами, гражданским обществом, местными сообществами и инновационными экосистемами могут расширить возможности, способствовать взаимопониманию и поддержать более сильное чувство общей ответственности в обществах Средиземноморья.
Особое внимание, по её словам, следует уделять научным возможностям, развитию навыков, профессиональному обучению, предпринимательству и инициативам, расширяющим возможности молодёжи и женщин в формировании экологического, экономического и социального будущего региона.
В заявлении также подчёркивалась необходимость укрепления долгосрочного сотрудничества в области науки и инноваций в Средиземноморье, в том числе между университетами, исследовательскими центрами и промышленностью.
Приоритетные действия, по её словам, должны включать «ускорение энергетического перехода и сотрудничества в области возобновляемой энергии и чистых технологий», «укрепление региональных производственно-сбытовых цепочек» в таких секторах, как сельское хозяйство, здравоохранение, культурное наследие и критически важные сырьевые материалы, а также «улучшение управления ресурсами» наряду с улучшением условий для циркулярной экономики и обмена передовым опытом.
Также было указано на необходимость развития цифровой и транспортной связанности, связывающей экономики Средиземноморья, снижения зависимости от ископаемого топлива, продвижения устойчивой и регенеративной «голубой» экономики, а также повышения устойчивости к изменению климата и нехватке воды, особенно в городских районах.
В заявлении также говорилось, что особое значение придаётся развитию и обмену научными инфраструктурами, системами данных и возможностями регионального моделирования в качестве общих платформ для разработки политики на основе фактических данных и сотрудничества.
Конференция также подчеркнула, что эффективные действия по борьбе с изменением климата в ВСМБ требуют комплексной трансформации систем в взаимосвязанных областях, включая энергетику, водные ресурсы, продовольственные системы, экосистемы, здравоохранение, города, инфраструктуру и соответствующие социально-экономические преобразования, а не изолированные отраслевые мероприятия.
В связи с этим было сказано, что Цели устойчивого развития представляют собой комплексную основу для действий, связывающую смягчение последствий изменения климата и адаптацию с устойчивостью, равенством, здоровьем, социальной сплочённостью и долгосрочным экономическим процветанием.
В заявлении также подчёркивалась необходимость создания инклюзивных и надёжных механизмов управления для обеспечения устойчивого финансирования сотрудничества в области науки и инноваций, ориентированного на изменение климата и его последствия для региона Средиземноморья.
Было сказано, что эти механизмы должны способствовать совместной ответственности, улучшать координацию между существующими инициативами и помогать согласовывать научные знания, государственную политику и инвестиционные приоритеты.
В заявлении также говорилось, что приоритетными инициативами должны стать укрепление инклюзивного и основанного на широком участии управления для обеспечения долгосрочной заинтересованности заинтересованных сторон, улучшение управления на национальном и местном уровнях, разработка более веских аргументов в пользу инвестиций в сотрудничество в области науки и инноваций, связанных с климатом, мобилизация государственного и частного финансирования и поддержка путей реализации, которые связывают результаты исследований с практическим принятием решений в области политики и инвестициями.
Подходы к управлению, по заявлению, должны оставаться гибкими и инклюзивными, позволяя варьировать участие и постепенное развитие сотрудничества на основе общих интересов и возможностей.
Было добавлено, что реализация должна поддерживаться, где это уместно, измеримыми целями, общими показателями, периодическим обзором и прозрачными механизмами мониторинга, чтобы воплотить общие амбиции в практический и подотчётный прогресс.
Конференция также подчеркнула роль научной дипломатии, описав её как «дипломатию для науки и науку для информированной дипломатии», представив её как механизм, соединяющий научное сотрудничество с политическим диалогом.
Было сказано, что это может обеспечить сотрудничество в различных политических контекстах и поддержать преобразование научных знаний в согласованные действия.
В то же время было подчёркнуто, что для успешного осуществления Пакта потребуются прочные партнёрства как на научном, так и на политическом уровне между правительствами, международными организациями и исследовательскими институтами.
Крупномасштабные региональные инициативы, включая энергетические связи, исследовательские и инновационные сети, климатические службы, рамки сотрудничества в области водных ресурсов и другие трансграничные проекты инфраструктуры и устойчивости, могут служить флагманскими примерами преимуществ более глубокого сотрудничества в Средиземноморье при наличии устойчивой политической приверженности, говорится в заявлении.
Такие инициативы, по её словам, должны разрабатываться в тесном сотрудничестве с научным сообществом и отвечать конкретным региональным потребностям, включая устойчивое управление водными ресурсами, сельское хозяйство, устойчивое к изменению климата, экологически чистое городское планирование, возобновляемые источники энергии и чистые технологии, защиту морских экосистем и биоразнообразия, устойчивость общественного здравоохранения и сохранение культурного наследия.
В своём заключительном обращении заявление говорило, что регион ВСМБ издавна является перекрёстком цивилизаций, культур и экономического обмена, и что «сегодня он также должен стать пространством для укрепления сотрудничества, основанного на научных знаниях и общей ответственности».
Призывалось к устойчивой приверженности и инклюзивным, основанным на научных данных действиям по борьбе с изменением климата в ВСМБ, признавая, что общие экологические проблемы требуют коллективных действий для построения устойчивости, процветания, мира и стабильности для нынешних и будущих поколений.
В то же время было признано, что для региона также характерна политическая нестабильность и повторяющиеся конфликты, которые усугубляют экологическую и гуманитарную уязвимость.
В связи с этим был призван ко всем соответствующим заинтересованным сторонам содействовать защите инфраструктуры, имеющей решающее значение для благополучия граждан и поддержания климатической устойчивости, региональной стабильности и усилий по устойчивому развитию.
[DETAIL_TEXT_TYPE] => html
[~DETAIL_TEXT_TYPE] => html
[PREVIEW_TEXT] => Кипр использовал конференцию, проведённую под его председательством в Совете Европейского...
[~PREVIEW_TEXT] => Кипр использовал конференцию, проведённую под его председательством в Совете Европейского...
[PREVIEW_TEXT_TYPE] => html
[~PREVIEW_TEXT_TYPE] => html
[DETAIL_PICTURE] => Array
(
[SRC] => /upload/resize_cache/iblock/93c/600_400_1/93c22b1db5bf7af1e233202291913cbe.jpg
[WIDTH] => 600
[HEIGHT] => 399
)
[~DETAIL_PICTURE] => 85350
[ACTIVE_FROM] => 10.04.2026 13:00:00
[~ACTIVE_FROM] => 10.04.2026 13:00:00
[LIST_PAGE_URL] => /news/
[~LIST_PAGE_URL] => /news/
[DETAIL_PAGE_URL] => /news/society/cyprus-presidency-adopts-nicosia-call-for-action-on-regional-climate-crisis/
[~DETAIL_PAGE_URL] => /news/society/cyprus-presidency-adopts-nicosia-call-for-action-on-regional-climate-crisis/
[LANG_DIR] => /
[~LANG_DIR] => /
[CODE] => cyprus-presidency-adopts-nicosia-call-for-action-on-regional-climate-crisis
[~CODE] => cyprus-presidency-adopts-nicosia-call-for-action-on-regional-climate-crisis
[EXTERNAL_ID] => 43273
[~EXTERNAL_ID] => 43273
[IBLOCK_TYPE_ID] => news
[~IBLOCK_TYPE_ID] => news
[IBLOCK_CODE] => infoportal_news_s1
[~IBLOCK_CODE] => infoportal_news_s1
[IBLOCK_EXTERNAL_ID] => infoportal_news_s1
[~IBLOCK_EXTERNAL_ID] => infoportal_news_s1
[LID] => s1
[~LID] => s1
[NAV_RESULT] =>
[DISPLAY_ACTIVE_FROM] => 10 Апреля 2026
[IPROPERTY_VALUES] => Array
(
)
[FIELDS] => Array
(
[PREVIEW_PICTURE] => Array
(
[ID] => 85349
[TIMESTAMP_X] => 10.04.2026 13:00:06
[MODULE_ID] => iblock
[HEIGHT] => 733
[WIDTH] => 1100
[FILE_SIZE] => 170313
[CONTENT_TYPE] => image/jpeg
[SUBDIR] => iblock/93c
[FILE_NAME] => 93c22b1db5bf7af1e233202291913cbe.jpg
[ORIGINAL_NAME] => GENERAL-2-1.jpg
[DESCRIPTION] =>
[HANDLER_ID] =>
[EXTERNAL_ID] => 359ff0315cfdadb78f5e87f7dd75a9c2
[~src] =>
[SRC] => /upload/iblock/93c/93c22b1db5bf7af1e233202291913cbe.jpg
[ALT] => Кипр в президентском кресле принял «Никосийский призыв к действию» по преодолению регионального климатического кризиса
[TITLE] => Кипр в президентском кресле принял «Никосийский призыв к действию» по преодолению регионального климатического кризиса
)
)
[PROPERTIES] => Array
(
[ORIGINAL_URL] => Array
(
[ID] => 51
[TIMESTAMP_X] => 2017-10-03 13:37:23
[IBLOCK_ID] => 2
[NAME] => Ссылка на сайте-источнике
[ACTIVE] => Y
[SORT] => 10
[CODE] => ORIGINAL_URL
[DEFAULT_VALUE] =>
[PROPERTY_TYPE] => S
[ROW_COUNT] => 1
[COL_COUNT] => 30
[LIST_TYPE] => L
[MULTIPLE] => N
[XML_ID] =>
[FILE_TYPE] =>
[MULTIPLE_CNT] => 5
[TMP_ID] =>
[LINK_IBLOCK_ID] => 0
[WITH_DESCRIPTION] => N
[SEARCHABLE] => N
[FILTRABLE] => N
[IS_REQUIRED] => N
[VERSION] => 1
[USER_TYPE] =>
[USER_TYPE_SETTINGS] =>
[HINT] =>
[PROPERTY_VALUE_ID] => 149523
[VALUE] => /2026/04/10/cyprus-presidency-adopts-nicosia-call-for-action-on-regional-climate-crisis
[DESCRIPTION] =>
[VALUE_ENUM] =>
[VALUE_XML_ID] =>
[VALUE_SORT] =>
[~VALUE] => /2026/04/10/cyprus-presidency-adopts-nicosia-call-for-action-on-regional-climate-crisis
[~DESCRIPTION] =>
[~NAME] => Ссылка на сайте-источнике
[~DEFAULT_VALUE] =>
)
[THEME_EN] => Array
(
[ID] => 280
[TIMESTAMP_X] => 2025-01-08 18:01:42
[IBLOCK_ID] => 2
[NAME] => Тема (en)
[ACTIVE] => Y
[SORT] => 20
[CODE] => THEME_EN
[DEFAULT_VALUE] =>
[PROPERTY_TYPE] => S
[ROW_COUNT] => 1
[COL_COUNT] => 30
[LIST_TYPE] => L
[MULTIPLE] => N
[XML_ID] =>
[FILE_TYPE] =>
[MULTIPLE_CNT] => 5
[TMP_ID] =>
[LINK_IBLOCK_ID] => 0
[WITH_DESCRIPTION] => Y
[SEARCHABLE] => N
[FILTRABLE] => Y
[IS_REQUIRED] => N
[VERSION] => 1
[USER_TYPE] =>
[USER_TYPE_SETTINGS] =>
[HINT] =>
[PROPERTY_VALUE_ID] => 149525
[VALUE] => Cyprus presidency adopts Nicosia Call for Action on regional climate crisis
[DESCRIPTION] =>
[VALUE_ENUM] =>
[VALUE_XML_ID] =>
[VALUE_SORT] =>
[~VALUE] => Cyprus presidency adopts Nicosia Call for Action on regional climate crisis
[~DESCRIPTION] =>
[~NAME] => Тема (en)
[~DEFAULT_VALUE] =>
)
[TEXT_EN] => Array
(
[ID] => 281
[TIMESTAMP_X] => 2025-01-08 18:01:42
[IBLOCK_ID] => 2
[NAME] => Текст новости (en)
[ACTIVE] => Y
[SORT] => 40
[CODE] => TEXT_EN
[DEFAULT_VALUE] =>
[PROPERTY_TYPE] => S
[ROW_COUNT] => 1
[COL_COUNT] => 30
[LIST_TYPE] => L
[MULTIPLE] => N
[XML_ID] =>
[FILE_TYPE] =>
[MULTIPLE_CNT] => 5
[TMP_ID] =>
[LINK_IBLOCK_ID] => 0
[WITH_DESCRIPTION] => Y
[SEARCHABLE] => N
[FILTRABLE] => Y
[IS_REQUIRED] => N
[VERSION] => 1
[USER_TYPE] => HTML
[USER_TYPE_SETTINGS] => Array
(
[height] => 200
)
[HINT] =>
[PROPERTY_VALUE_ID] => 149526
[VALUE] => Array
(
[TEXT] => Cyprus used a conference held under its presidency of the Council of the European Union on April 8 and 9 to adopt the Nicosia Call for Action, a statement urging stronger regional cooperation on climate action across the Eastern Mediterranean and Middle East through science, innovation and diplomacy.
The conference, entitled “Climate Action in the Eastern Mediterranean and Middle East: Regional Cooperation Empowered by Science and Innovation”, brought together government officials, policymakers, prominent scientists and representatives of international organisations.
The focus was scientific cooperation and science diplomacy within the Eastern Mediterranean and Middle East (EMME), which the statement described as one of the world’s regions most affected by climate change.
It also pointed to ongoing regional and international initiatives, including the European Commission and European External Action Service’s joint communication, “The Pact for the Mediterranean – One Sea, One Pact, One Future”, as a practical framework for cooperation based on both existing and new initiatives, while stressing the need for “coherence, complementarity and alignment of efforts”.
At the same time, the conference underlined that the Mediterranean remains a strategic space linking Europe, North Africa and the Middle East, and said its future “must be shared through balanced, inclusive and mutually beneficial cooperation”.
The statement added that shared challenges, including climate change, environmental degradation, economic disparities, migration pressures and security risks, require strengthened and sustained regional cooperation to safeguard ecosystems and livelihoods across the region.
That agenda, it said, also entails “societal changes in consumption behavior and responsible utilisation of natural resources by citizens and industries”.
Moreover, the conference recognised that progress towards the 2030 Agenda for Sustainable Development depends on effective and timely action on climate change, particularly in vulnerable regions such as the EMME.
In that context, it underlined the role of science and innovation in addressing the region’s climate challenges, while also stressing the need for stronger cooperation in energy, climate-friendly urban planning, water, food, health and cultural heritage.
It also said science diplomacy provides a practical framework for cooperation in addressing shared transboundary challenges, through scientific evidence, joint risk assessment and collaborative knowledge production, including where political dialogue may be limited.
The conference adopted the Nicosia Call for Action, reflecting what it described as the shared scientific understanding and discussions held, while highlighting priority areas for stronger cooperation across the region.
The statement also invited authorities and stakeholders across the Mediterranean, including governments, regional and international organisations, EU institutions, academies of sciences in the region, partner countries, research centres, financial institutions and civil society actors, to take note of the call and reaffirm their commitment to stronger cooperation in science and innovation on climate change across the Mediterranean basin.
Under the call’s strategic priorities, the conference emphasised the importance of investing in education, capacity building, skills, youth empowerment, mobility and cultural exchange across the Mediterranean.
It added that stronger links among universities, research institutions, civil society, local communities and innovation ecosystems can expand opportunity, foster mutual understanding and support a stronger sense of shared ownership across Mediterranean societies.
Particular focus, it said, should be placed on science capabilities, skills development, vocational training, entrepreneurship, and initiatives empowering youth and women in shaping the region’s environmental, economic and social future.
The statement also stressed the need to strengthen durable cooperation in science and innovation across the Mediterranean, including between universities, research centres and industry.
Priority actions, it said, should include “accelerating the energy transition and cooperation on renewable energy and clean technologies”, “strengthening regional value chains” in sectors such as agriculture, health, cultural heritage and critical raw materials, and “improved resource management” alongside better conditions for the circular economy and the sharing of best practice examples.
It also pointed to the need to advance digital and transport connectivity linking Mediterranean economies, reduce dependence on fossil fuels, promote a sustainable and regenerative blue economy, and strengthen resilience to climate change and water scarcity, particularly in urban areas.
The statement added that particular importance was given to the development and sharing of scientific infrastructures, data systems and regional modelling capabilities as common platforms for evidence-based policymaking and cooperation.
The conference also emphasised that effective climate action in the EMME requires integrated systems transformation across interconnected domains, including energy, water, food systems, ecosystems, health, cities, infrastructure and related socio-economic transitions, rather than isolated sectoral interventions.
In that regard, it said the Sustainable Development Goals provide an integrated framework for action, linking climate mitigation and adaptation with resilience, equity, health, social cohesion and long-term economic prosperity.
The statement also highlighted the need to establish inclusive and robust governance arrangements to ensure sustainable funding for cooperation in science and innovation focused on climate change and its effects on the Mediterranean region.
It said these arrangements should foster co-ownership, improve coordination among existing initiatives and help align scientific knowledge, public policy and investment priorities.
Priority initiatives, it added, should include strengthening inclusive and participatory governance to ensure long-term stakeholder buy-in, enhancing governance at national and local levels, developing stronger investment cases for climate-related science and innovation cooperation, mobilising public and private finance, and supporting implementation pathways that connect research outcomes with practical policymaking and investment decisions.
Governance approaches, the statement said, should remain flexible and inclusive, allowing for variable participation and gradual development of cooperation based on shared interests and capacities.
Implementation, it added, should be supported, where appropriate, by measurable targets, common indicators, periodic review and transparent monitoring arrangements, in order to translate shared ambition into practical and accountable progress.
The conference also highlighted the role of science diplomacy, describing it as “both diplomacy for science and science for informed diplomacy”, while presenting it as a mechanism connecting scientific cooperation with policy dialogue.
It said this can enable collaboration across diverse political contexts and support the translation of scientific knowledge into coordinated action.
At the same time, it stressed that successful implementation of the Pact will require strong partnerships at both scientific and political level among governments, international organisations and research institutions.
Large-scale regional initiatives, including energy interconnections, research and innovation networks, climate services, water cooperation frameworks and other cross-border infrastructure and resilience projects, can serve as flagship examples of the benefits of deeper Mediterranean cooperation when backed by sustained political commitment, it said.
Such initiatives, it added, should be developed in close cooperation with the scientific community and respond to concrete regional needs, including sustainable water management, climate-resilient agriculture, climate-friendly urban planning, renewable energy and clean technologies, protection of marine ecosystems and biodiversity, public health resilience, and the safeguarding of cultural heritage.
In its final appeal, the statement said the EMME region has long been a crossroads of civilisations, cultures and economic exchange and that “today it must also become a space for strengthened cooperation, grounded in scientific knowledge and shared responsibility.”
It called for sustained commitment and inclusive, science-based action on climate change across the EMME, recognising that shared environmental challenges require collective action to build resilience, prosperity, peace and stability for present and future generations.
At the same time, it recognised that the region is also characterised by political instability and recurring conflicts, which exacerbate environmental and humanitarian vulnerabilities.
As such, it called for all relevant stakeholders to promote the protection of infrastructure critical to the well-being of citizens and to maintaining climate resilience, regional stability and sustainable development efforts.
[TYPE] => HTML
)
[DESCRIPTION] =>
[VALUE_ENUM] =>
[VALUE_XML_ID] =>
[VALUE_SORT] =>
[~VALUE] => Array
(
[TEXT] => Cyprus used a conference held under its presidency of the Council of the European Union on April 8 and 9 to adopt the Nicosia Call for Action, a statement urging stronger regional cooperation on climate action across the Eastern Mediterranean and Middle East through science, innovation and diplomacy.
The conference, entitled “Climate Action in the Eastern Mediterranean and Middle East: Regional Cooperation Empowered by Science and Innovation”, brought together government officials, policymakers, prominent scientists and representatives of international organisations.
The focus was scientific cooperation and science diplomacy within the Eastern Mediterranean and Middle East (EMME), which the statement described as one of the world’s regions most affected by climate change.
It also pointed to ongoing regional and international initiatives, including the European Commission and European External Action Service’s joint communication, “The Pact for the Mediterranean – One Sea, One Pact, One Future”, as a practical framework for cooperation based on both existing and new initiatives, while stressing the need for “coherence, complementarity and alignment of efforts”.
At the same time, the conference underlined that the Mediterranean remains a strategic space linking Europe, North Africa and the Middle East, and said its future “must be shared through balanced, inclusive and mutually beneficial cooperation”.
The statement added that shared challenges, including climate change, environmental degradation, economic disparities, migration pressures and security risks, require strengthened and sustained regional cooperation to safeguard ecosystems and livelihoods across the region.
That agenda, it said, also entails “societal changes in consumption behavior and responsible utilisation of natural resources by citizens and industries”.
Moreover, the conference recognised that progress towards the 2030 Agenda for Sustainable Development depends on effective and timely action on climate change, particularly in vulnerable regions such as the EMME.
In that context, it underlined the role of science and innovation in addressing the region’s climate challenges, while also stressing the need for stronger cooperation in energy, climate-friendly urban planning, water, food, health and cultural heritage.
It also said science diplomacy provides a practical framework for cooperation in addressing shared transboundary challenges, through scientific evidence, joint risk assessment and collaborative knowledge production, including where political dialogue may be limited.
The conference adopted the Nicosia Call for Action, reflecting what it described as the shared scientific understanding and discussions held, while highlighting priority areas for stronger cooperation across the region.
The statement also invited authorities and stakeholders across the Mediterranean, including governments, regional and international organisations, EU institutions, academies of sciences in the region, partner countries, research centres, financial institutions and civil society actors, to take note of the call and reaffirm their commitment to stronger cooperation in science and innovation on climate change across the Mediterranean basin.
Under the call’s strategic priorities, the conference emphasised the importance of investing in education, capacity building, skills, youth empowerment, mobility and cultural exchange across the Mediterranean.
It added that stronger links among universities, research institutions, civil society, local communities and innovation ecosystems can expand opportunity, foster mutual understanding and support a stronger sense of shared ownership across Mediterranean societies.
Particular focus, it said, should be placed on science capabilities, skills development, vocational training, entrepreneurship, and initiatives empowering youth and women in shaping the region’s environmental, economic and social future.
The statement also stressed the need to strengthen durable cooperation in science and innovation across the Mediterranean, including between universities, research centres and industry.
Priority actions, it said, should include “accelerating the energy transition and cooperation on renewable energy and clean technologies”, “strengthening regional value chains” in sectors such as agriculture, health, cultural heritage and critical raw materials, and “improved resource management” alongside better conditions for the circular economy and the sharing of best practice examples.
It also pointed to the need to advance digital and transport connectivity linking Mediterranean economies, reduce dependence on fossil fuels, promote a sustainable and regenerative blue economy, and strengthen resilience to climate change and water scarcity, particularly in urban areas.
The statement added that particular importance was given to the development and sharing of scientific infrastructures, data systems and regional modelling capabilities as common platforms for evidence-based policymaking and cooperation.
The conference also emphasised that effective climate action in the EMME requires integrated systems transformation across interconnected domains, including energy, water, food systems, ecosystems, health, cities, infrastructure and related socio-economic transitions, rather than isolated sectoral interventions.
In that regard, it said the Sustainable Development Goals provide an integrated framework for action, linking climate mitigation and adaptation with resilience, equity, health, social cohesion and long-term economic prosperity.
The statement also highlighted the need to establish inclusive and robust governance arrangements to ensure sustainable funding for cooperation in science and innovation focused on climate change and its effects on the Mediterranean region.
It said these arrangements should foster co-ownership, improve coordination among existing initiatives and help align scientific knowledge, public policy and investment priorities.
Priority initiatives, it added, should include strengthening inclusive and participatory governance to ensure long-term stakeholder buy-in, enhancing governance at national and local levels, developing stronger investment cases for climate-related science and innovation cooperation, mobilising public and private finance, and supporting implementation pathways that connect research outcomes with practical policymaking and investment decisions.
Governance approaches, the statement said, should remain flexible and inclusive, allowing for variable participation and gradual development of cooperation based on shared interests and capacities.
Implementation, it added, should be supported, where appropriate, by measurable targets, common indicators, periodic review and transparent monitoring arrangements, in order to translate shared ambition into practical and accountable progress.
The conference also highlighted the role of science diplomacy, describing it as “both diplomacy for science and science for informed diplomacy”, while presenting it as a mechanism connecting scientific cooperation with policy dialogue.
It said this can enable collaboration across diverse political contexts and support the translation of scientific knowledge into coordinated action.
At the same time, it stressed that successful implementation of the Pact will require strong partnerships at both scientific and political level among governments, international organisations and research institutions.
Large-scale regional initiatives, including energy interconnections, research and innovation networks, climate services, water cooperation frameworks and other cross-border infrastructure and resilience projects, can serve as flagship examples of the benefits of deeper Mediterranean cooperation when backed by sustained political commitment, it said.
Such initiatives, it added, should be developed in close cooperation with the scientific community and respond to concrete regional needs, including sustainable water management, climate-resilient agriculture, climate-friendly urban planning, renewable energy and clean technologies, protection of marine ecosystems and biodiversity, public health resilience, and the safeguarding of cultural heritage.
In its final appeal, the statement said the EMME region has long been a crossroads of civilisations, cultures and economic exchange and that “today it must also become a space for strengthened cooperation, grounded in scientific knowledge and shared responsibility.”
It called for sustained commitment and inclusive, science-based action on climate change across the EMME, recognising that shared environmental challenges require collective action to build resilience, prosperity, peace and stability for present and future generations.
At the same time, it recognised that the region is also characterised by political instability and recurring conflicts, which exacerbate environmental and humanitarian vulnerabilities.
As such, it called for all relevant stakeholders to promote the protection of infrastructure critical to the well-being of citizens and to maintaining climate resilience, regional stability and sustainable development efforts.
[TYPE] => HTML
)
[~DESCRIPTION] =>
[~NAME] => Текст новости (en)
[~DEFAULT_VALUE] =>
)
[FORUM_MESSAGE_CNT] => Array
(
[ID] => 2
[TIMESTAMP_X] => 2015-04-24 10:27:06
[IBLOCK_ID] => 2
[NAME] => Количество комментариев к элементу
[ACTIVE] => Y
[SORT] => 500
[CODE] => FORUM_MESSAGE_CNT
[DEFAULT_VALUE] =>
[PROPERTY_TYPE] => N
[ROW_COUNT] => 1
[COL_COUNT] => 30
[LIST_TYPE] => L
[MULTIPLE] => N
[XML_ID] => 63
[FILE_TYPE] =>
[MULTIPLE_CNT] => 5
[TMP_ID] =>
[LINK_IBLOCK_ID] => 0
[WITH_DESCRIPTION] => N
[SEARCHABLE] => N
[FILTRABLE] => N
[IS_REQUIRED] => N
[VERSION] => 1
[USER_TYPE] =>
[USER_TYPE_SETTINGS] =>
[HINT] =>
[PROPERTY_VALUE_ID] =>
[VALUE] =>
[DESCRIPTION] =>
[VALUE_ENUM] =>
[VALUE_XML_ID] =>
[VALUE_SORT] =>
[~VALUE] =>
[~DESCRIPTION] =>
[~NAME] => Количество комментариев к элементу
[~DEFAULT_VALUE] =>
)
[FORUM_TOPIC_ID] => Array
(
[ID] => 3
[TIMESTAMP_X] => 2015-04-24 10:27:06
[IBLOCK_ID] => 2
[NAME] => Тема форума для комментариев
[ACTIVE] => Y
[SORT] => 500
[CODE] => FORUM_TOPIC_ID
[DEFAULT_VALUE] =>
[PROPERTY_TYPE] => N
[ROW_COUNT] => 1
[COL_COUNT] => 30
[LIST_TYPE] => L
[MULTIPLE] => N
[XML_ID] => 62
[FILE_TYPE] =>
[MULTIPLE_CNT] => 5
[TMP_ID] =>
[LINK_IBLOCK_ID] => 0
[WITH_DESCRIPTION] => N
[SEARCHABLE] => N
[FILTRABLE] => N
[IS_REQUIRED] => N
[VERSION] => 1
[USER_TYPE] =>
[USER_TYPE_SETTINGS] =>
[HINT] =>
[PROPERTY_VALUE_ID] =>
[VALUE] =>
[DESCRIPTION] =>
[VALUE_ENUM] =>
[VALUE_XML_ID] =>
[VALUE_SORT] =>
[~VALUE] =>
[~DESCRIPTION] =>
[~NAME] => Тема форума для комментариев
[~DEFAULT_VALUE] =>
)
[MORE_PHOTO] => Array
(
[ID] => 4
[TIMESTAMP_X] => 2015-04-24 10:27:06
[IBLOCK_ID] => 2
[NAME] => Изображения
[ACTIVE] => Y
[SORT] => 500
[CODE] => MORE_PHOTO
[DEFAULT_VALUE] =>
[PROPERTY_TYPE] => F
[ROW_COUNT] => 1
[COL_COUNT] => 30
[LIST_TYPE] => L
[MULTIPLE] => Y
[XML_ID] => 58
[FILE_TYPE] =>
[MULTIPLE_CNT] => 5
[TMP_ID] =>
[LINK_IBLOCK_ID] => 0
[WITH_DESCRIPTION] => N
[SEARCHABLE] => N
[FILTRABLE] => N
[IS_REQUIRED] => N
[VERSION] => 1
[USER_TYPE] =>
[USER_TYPE_SETTINGS] =>
[HINT] =>
[PROPERTY_VALUE_ID] =>
[VALUE] =>
[DESCRIPTION] =>
[VALUE_ENUM] =>
[VALUE_XML_ID] =>
[VALUE_SORT] =>
[~VALUE] =>
[~DESCRIPTION] =>
[~NAME] => Изображения
[~DEFAULT_VALUE] =>
)
[PARTMAIN] => Array
(
[ID] => 5
[TIMESTAMP_X] => 2015-04-24 10:27:06
[IBLOCK_ID] => 2
[NAME] => Главная новость раздела
[ACTIVE] => Y
[SORT] => 500
[CODE] => PARTMAIN
[DEFAULT_VALUE] =>
[PROPERTY_TYPE] => L
[ROW_COUNT] => 1
[COL_COUNT] => 30
[LIST_TYPE] => C
[MULTIPLE] => N
[XML_ID] => 56
[FILE_TYPE] =>
[MULTIPLE_CNT] => 5
[TMP_ID] =>
[LINK_IBLOCK_ID] => 0
[WITH_DESCRIPTION] => N
[SEARCHABLE] => N
[FILTRABLE] => N
[IS_REQUIRED] => N
[VERSION] => 1
[USER_TYPE] =>
[USER_TYPE_SETTINGS] =>
[HINT] =>
[PROPERTY_VALUE_ID] =>
[VALUE] =>
[DESCRIPTION] =>
[VALUE_ENUM] =>
[VALUE_XML_ID] =>
[VALUE_SORT] =>
[VALUE_ENUM_ID] =>
[~VALUE] =>
[~DESCRIPTION] =>
[~NAME] => Главная новость раздела
[~DEFAULT_VALUE] =>
)
[MAIN] => Array
(
[ID] => 6
[TIMESTAMP_X] => 2015-04-24 10:27:06
[IBLOCK_ID] => 2
[NAME] => Главная новость главной страницы
[ACTIVE] => Y
[SORT] => 500
[CODE] => MAIN
[DEFAULT_VALUE] =>
[PROPERTY_TYPE] => L
[ROW_COUNT] => 1
[COL_COUNT] => 30
[LIST_TYPE] => C
[MULTIPLE] => N
[XML_ID] => 55
[FILE_TYPE] =>
[MULTIPLE_CNT] => 5
[TMP_ID] =>
[LINK_IBLOCK_ID] => 0
[WITH_DESCRIPTION] => N
[SEARCHABLE] => N
[FILTRABLE] => N
[IS_REQUIRED] => N
[VERSION] => 1
[USER_TYPE] =>
[USER_TYPE_SETTINGS] =>
[HINT] =>
[PROPERTY_VALUE_ID] =>
[VALUE] =>
[DESCRIPTION] =>
[VALUE_ENUM] =>
[VALUE_XML_ID] =>
[VALUE_SORT] =>
[VALUE_ENUM_ID] =>
[~VALUE] =>
[~DESCRIPTION] =>
[~NAME] => Главная новость главной страницы
[~DEFAULT_VALUE] =>
)
[THEME] => Array
(
[ID] => 7
[TIMESTAMP_X] => 2015-04-24 10:27:06
[IBLOCK_ID] => 2
[NAME] => Тема
[ACTIVE] => Y
[SORT] => 500
[CODE] => THEME
[DEFAULT_VALUE] =>
[PROPERTY_TYPE] => E
[ROW_COUNT] => 1
[COL_COUNT] => 30
[LIST_TYPE] => L
[MULTIPLE] => Y
[XML_ID] => 54
[FILE_TYPE] =>
[MULTIPLE_CNT] => 5
[TMP_ID] =>
[LINK_IBLOCK_ID] => 1
[WITH_DESCRIPTION] => N
[SEARCHABLE] => N
[FILTRABLE] => N
[IS_REQUIRED] => N
[VERSION] => 1
[USER_TYPE] => EAutocomplete
[USER_TYPE_SETTINGS] => Array
(
[VIEW] => A
[SHOW_ADD] => Y
[MAX_WIDTH] => 250
[MIN_HEIGHT] => 24
[MAX_HEIGHT] => 1000
[BAN_SYM] => ,;
[REP_SYM] =>
[OTHER_REP_SYM] =>
[IBLOCK_MESS] => Y
)
[HINT] =>
[PROPERTY_VALUE_ID] =>
[VALUE] =>
[DESCRIPTION] =>
[VALUE_ENUM] =>
[VALUE_XML_ID] =>
[VALUE_SORT] =>
[~VALUE] =>
[~DESCRIPTION] =>
[~NAME] => Тема
[~DEFAULT_VALUE] =>
)
[LINK_SOURCE] => Array
(
[ID] => 8
[TIMESTAMP_X] => 2015-05-25 16:39:08
[IBLOCK_ID] => 2
[NAME] => Источник
[ACTIVE] => Y
[SORT] => 500
[CODE] => LINK_SOURCE
[DEFAULT_VALUE] => russiancyprus
[PROPERTY_TYPE] => S
[ROW_COUNT] => 1
[COL_COUNT] => 30
[LIST_TYPE] => L
[MULTIPLE] => N
[XML_ID] => 53
[FILE_TYPE] =>
[MULTIPLE_CNT] => 5
[TMP_ID] =>
[LINK_IBLOCK_ID] => 0
[WITH_DESCRIPTION] => N
[SEARCHABLE] => N
[FILTRABLE] => N
[IS_REQUIRED] => N
[VERSION] => 1
[USER_TYPE] =>
[USER_TYPE_SETTINGS] =>
[HINT] =>
[PROPERTY_VALUE_ID] => 149522
[VALUE] => cyprus-mail.com
[DESCRIPTION] =>
[VALUE_ENUM] =>
[VALUE_XML_ID] =>
[VALUE_SORT] =>
[~VALUE] => cyprus-mail.com
[~DESCRIPTION] =>
[~NAME] => Источник
[~DEFAULT_VALUE] => russiancyprus
)
[IS_SENT_TO_CHANEL] => Array
(
[ID] => 167
[TIMESTAMP_X] => 2020-06-25 17:42:19
[IBLOCK_ID] => 2
[NAME] => Is sent to telegram
[ACTIVE] => Y
[SORT] => 500
[CODE] => IS_SENT_TO_CHANEL
[DEFAULT_VALUE] =>
[PROPERTY_TYPE] => N
[ROW_COUNT] => 1
[COL_COUNT] => 30
[LIST_TYPE] => L
[MULTIPLE] => N
[XML_ID] =>
[FILE_TYPE] =>
[MULTIPLE_CNT] => 5
[TMP_ID] =>
[LINK_IBLOCK_ID] => 0
[WITH_DESCRIPTION] => N
[SEARCHABLE] => N
[FILTRABLE] => N
[IS_REQUIRED] => N
[VERSION] => 1
[USER_TYPE] =>
[USER_TYPE_SETTINGS] =>
[HINT] =>
[PROPERTY_VALUE_ID] => 149529
[VALUE] => 1
[DESCRIPTION] =>
[VALUE_ENUM] =>
[VALUE_XML_ID] =>
[VALUE_SORT] =>
[~VALUE] => 1
[~DESCRIPTION] =>
[~NAME] => Is sent to telegram
[~DEFAULT_VALUE] =>
)
[YANDEX_TASK_ID_THEME] => Array
(
[ID] => 285
[TIMESTAMP_X] => 2025-01-20 21:25:08
[IBLOCK_ID] => 2
[NAME] => YANDEX TASK ID FOR THEME
[ACTIVE] => Y
[SORT] => 900
[CODE] => YANDEX_TASK_ID_THEME
[DEFAULT_VALUE] =>
[PROPERTY_TYPE] => S
[ROW_COUNT] => 1
[COL_COUNT] => 30
[LIST_TYPE] => L
[MULTIPLE] => N
[XML_ID] =>
[FILE_TYPE] =>
[MULTIPLE_CNT] => 5
[TMP_ID] =>
[LINK_IBLOCK_ID] => 0
[WITH_DESCRIPTION] => N
[SEARCHABLE] => N
[FILTRABLE] => N
[IS_REQUIRED] => N
[VERSION] => 1
[USER_TYPE] =>
[USER_TYPE_SETTINGS] =>
[HINT] =>
[PROPERTY_VALUE_ID] => 149527
[VALUE] => d7q47egno8iad86egjdu
[DESCRIPTION] =>
[VALUE_ENUM] =>
[VALUE_XML_ID] =>
[VALUE_SORT] =>
[~VALUE] => d7q47egno8iad86egjdu
[~DESCRIPTION] =>
[~NAME] => YANDEX TASK ID FOR THEME
[~DEFAULT_VALUE] =>
)
[YANDEX_TASK_ID] => Array
(
[ID] => 284
[TIMESTAMP_X] => 2025-01-20 20:37:32
[IBLOCK_ID] => 2
[NAME] => YANDEX TASK ID
[ACTIVE] => Y
[SORT] => 1000
[CODE] => YANDEX_TASK_ID
[DEFAULT_VALUE] =>
[PROPERTY_TYPE] => S
[ROW_COUNT] => 1
[COL_COUNT] => 30
[LIST_TYPE] => L
[MULTIPLE] => N
[XML_ID] =>
[FILE_TYPE] =>
[MULTIPLE_CNT] => 5
[TMP_ID] =>
[LINK_IBLOCK_ID] => 0
[WITH_DESCRIPTION] => N
[SEARCHABLE] => N
[FILTRABLE] => N
[IS_REQUIRED] => N
[VERSION] => 1
[USER_TYPE] =>
[USER_TYPE_SETTINGS] =>
[HINT] =>
[PROPERTY_VALUE_ID] => 149528
[VALUE] => d7qh2oqte55ss69h5rqk
[DESCRIPTION] =>
[VALUE_ENUM] =>
[VALUE_XML_ID] =>
[VALUE_SORT] =>
[~VALUE] => d7qh2oqte55ss69h5rqk
[~DESCRIPTION] =>
[~NAME] => YANDEX TASK ID
[~DEFAULT_VALUE] =>
)
)
[DISPLAY_PROPERTIES] => Array
(
)
[IBLOCK] => Array
(
[ID] => 2
[~ID] => 2
[TIMESTAMP_X] => 20.01.2025 22:57:06
[~TIMESTAMP_X] => 20.01.2025 22:57:06
[IBLOCK_TYPE_ID] => news
[~IBLOCK_TYPE_ID] => news
[LID] => s1
[~LID] => s1
[CODE] => infoportal_news_s1
[~CODE] => infoportal_news_s1
[NAME] => Новости
[~NAME] => Новости
[ACTIVE] => Y
[~ACTIVE] => Y
[SORT] => 500
[~SORT] => 500
[LIST_PAGE_URL] => /news/
[~LIST_PAGE_URL] => /news/
[DETAIL_PAGE_URL] => #SITE_DIR#/news/#SECTION_CODE#/#CODE#/
[~DETAIL_PAGE_URL] => #SITE_DIR#/news/#SECTION_CODE#/#CODE#/
[SECTION_PAGE_URL] => #SITE_DIR#/news/#CODE#/
[~SECTION_PAGE_URL] => #SITE_DIR#/news/#CODE#/
[PICTURE] =>
[~PICTURE] =>
[DESCRIPTION] =>
[~DESCRIPTION] =>
[DESCRIPTION_TYPE] => text
[~DESCRIPTION_TYPE] => text
[RSS_TTL] => 24
[~RSS_TTL] => 24
[RSS_ACTIVE] => Y
[~RSS_ACTIVE] => Y
[RSS_FILE_ACTIVE] => N
[~RSS_FILE_ACTIVE] => N
[RSS_FILE_LIMIT] => 0
[~RSS_FILE_LIMIT] => 0
[RSS_FILE_DAYS] => 0
[~RSS_FILE_DAYS] => 0
[RSS_YANDEX_ACTIVE] => N
[~RSS_YANDEX_ACTIVE] => N
[XML_ID] => infoportal_news_s1
[~XML_ID] => infoportal_news_s1
[TMP_ID] => adf9113ce97738184efe133d53e3d656
[~TMP_ID] => adf9113ce97738184efe133d53e3d656
[INDEX_ELEMENT] => Y
[~INDEX_ELEMENT] => Y
[INDEX_SECTION] => N
[~INDEX_SECTION] => N
[WORKFLOW] => N
[~WORKFLOW] => N
[BIZPROC] => N
[~BIZPROC] => N
[SECTION_CHOOSER] => L
[~SECTION_CHOOSER] => L
[LIST_MODE] =>
[~LIST_MODE] =>
[RIGHTS_MODE] => S
[~RIGHTS_MODE] => S
[SECTION_PROPERTY] =>
[~SECTION_PROPERTY] =>
[PROPERTY_INDEX] =>
[~PROPERTY_INDEX] =>
[VERSION] => 1
[~VERSION] => 1
[LAST_CONV_ELEMENT] => 0
[~LAST_CONV_ELEMENT] => 0
[SOCNET_GROUP_ID] =>
[~SOCNET_GROUP_ID] =>
[EDIT_FILE_BEFORE] =>
[~EDIT_FILE_BEFORE] =>
[EDIT_FILE_AFTER] =>
[~EDIT_FILE_AFTER] =>
[SECTIONS_NAME] => Разделы
[~SECTIONS_NAME] => Разделы
[SECTION_NAME] => Раздел
[~SECTION_NAME] => Раздел
[ELEMENTS_NAME] => Новости
[~ELEMENTS_NAME] => Новости
[ELEMENT_NAME] => Новость
[~ELEMENT_NAME] => Новость
[EXTERNAL_ID] => infoportal_news_s1
[~EXTERNAL_ID] => infoportal_news_s1
[LANG_DIR] => /
[~LANG_DIR] => /
[SERVER_NAME] => russiancyprus.news
[~SERVER_NAME] => russiancyprus.news
)
[SECTION] => Array
(
[PATH] => Array
(
[0] => Array
(
[ID] => 2
[~ID] => 2
[TIMESTAMP_X] => 2025-01-20 22:54:27
[~TIMESTAMP_X] => 2025-01-20 22:54:27
[MODIFIED_BY] => 1
[~MODIFIED_BY] => 1
[DATE_CREATE] => 2015-04-24 10:15:32
[~DATE_CREATE] => 2015-04-24 10:15:32
[CREATED_BY] => 1
[~CREATED_BY] => 1
[IBLOCK_ID] => 2
[~IBLOCK_ID] => 2
[IBLOCK_SECTION_ID] =>
[~IBLOCK_SECTION_ID] =>
[ACTIVE] => Y
[~ACTIVE] => Y
[GLOBAL_ACTIVE] => Y
[~GLOBAL_ACTIVE] => Y
[SORT] => 5
[~SORT] => 5
[NAME] => Общество и политика
[~NAME] => Общество и политика
[PICTURE] =>
[~PICTURE] =>
[LEFT_MARGIN] => 1
[~LEFT_MARGIN] => 1
[RIGHT_MARGIN] => 2
[~RIGHT_MARGIN] => 2
[DEPTH_LEVEL] => 1
[~DEPTH_LEVEL] => 1
[DESCRIPTION] =>
[~DESCRIPTION] =>
[DESCRIPTION_TYPE] => text
[~DESCRIPTION_TYPE] => text
[SEARCHABLE_CONTENT] => Общество и политика
[~SEARCHABLE_CONTENT] => Общество и политика
[CODE] => society
[~CODE] => society
[XML_ID] => 111
[~XML_ID] => 111
[TMP_ID] =>
[~TMP_ID] =>
[DETAIL_PICTURE] =>
[~DETAIL_PICTURE] =>
[SOCNET_GROUP_ID] =>
[~SOCNET_GROUP_ID] =>
[LIST_PAGE_URL] => /news/
[~LIST_PAGE_URL] => /news/
[SECTION_PAGE_URL] => /news/society/
[~SECTION_PAGE_URL] => /news/society/
[IBLOCK_TYPE_ID] => news
[~IBLOCK_TYPE_ID] => news
[IBLOCK_CODE] => infoportal_news_s1
[~IBLOCK_CODE] => infoportal_news_s1
[IBLOCK_EXTERNAL_ID] => infoportal_news_s1
[~IBLOCK_EXTERNAL_ID] => infoportal_news_s1
[EXTERNAL_ID] => 111
[~EXTERNAL_ID] => 111
[IPROPERTY_VALUES] => Array
(
)
)
)
)
[SECTION_URL] => /news/society/
[ITEMS_THEME] => Array
(
)
)
Кипр использовал конференцию, проведённую под его председательством в Совете Европейского Союза 8 и 9 апреля, чтобы принять «Никосийский призыв к действию» — заявление, призывающее к укреплению регионального сотрудничества в борьбе с изменением климата в Восточном Средиземноморье и на Ближнем Востоке с помощью науки, инноваций и дипломатии.
Конференция под названием «Климатические действия в Восточном Средиземноморье и на Ближнем Востоке: региональное сотрудничество, основанное на науке и инновациях» собрала правительственных чиновников, политиков, видных учёных и представителей международных организаций.
Основное внимание было уделено научному сотрудничеству и научной дипломатии в Восточном Средиземноморье и на Ближнем Востоке (ВСМБ), который в заявлении описан как один из регионов мира, наиболее пострадавших от изменения климата.
Также были указаны текущие региональные и международные инициативы, включая совместное сообщение Европейской комиссии и Европейской службы внешних действий «Пакт о Средиземноморье — Одно море, один пакт, одно будущее», как практическую основу для сотрудничества, основанную как на существующих, так и на новых инициативах, подчеркнув при этом необходимость «согласованности, взаимодополняемости и согласованности усилий».
В то же время конференция подчеркнула, что Средиземноморье остаётся стратегическим пространством, связывающим Европу, Северную Африку и Ближний Восток, и заявила, что его будущее «должно быть общим благодаря сбалансированному, инклюзивному и взаимовыгодному сотрудничеству».
В заявлении также говорилось, что общие проблемы, включая изменение климата, деградацию окружающей среды, экономическое неравенство, миграционное давление и риски для безопасности, требуют усиления и устойчивого регионального сотрудничества для защиты экосистем и средств к существованию во всём регионе.
Эта повестка также предполагает «социальные изменения в поведении потребителей и ответственное использование природных ресурсов гражданами и предприятиями».
Кроме того, конференция признала, что прогресс в достижении целей устойчивого развития к 2030 году зависит от эффективных и своевременных действий по борьбе с изменением климата, особенно в уязвимых регионах, таких как ВСМБ.
В этом контексте она подчеркнула роль науки и инноваций в решении климатических проблем региона, одновременно подчеркнув необходимость более тесного сотрудничества в области энергетики, экологически чистого городского планирования, водных ресурсов, продовольствия, здравоохранения и культурного наследия.
Также было сказано, что научная дипломатия обеспечивает практическую основу для сотрудничества в решении общих трансграничных проблем с помощью научных данных, совместной оценки рисков и совместного производства знаний, в том числе там, где политический диалог может быть ограничен.
Конференция приняла «Никосийский призыв к действию», отражающий общее научное понимание и проведённые обсуждения, а также выделила приоритетные области для более тесного сотрудничества в регионе.
Заявление также призвало власти и заинтересованные стороны в Средиземноморье, включая правительства, региональные и международные организации, институты ЕС, академии наук в регионе, страны-партнёры, исследовательские центры, финансовые учреждения и представителей гражданского общества, принять к сведению этот призыв и подтвердить свою приверженность более тесному сотрудничеству в области науки и инноваций в борьбе с изменением климата в бассейне Средиземного моря.
В соответствии со стратегическими приоритевами призыва конференция подчеркнула важность инвестиций в образование, наращивание потенциала, развитие навыков, расширение прав и возможностей молодёжи, мобильность и культурный обмен в Средиземноморье.
Было добавлено, что более тесные связи между университетами, исследовательскими институтами, гражданским обществом, местными сообществами и инновационными экосистемами могут расширить возможности, способствовать взаимопониманию и поддержать более сильное чувство общей ответственности в обществах Средиземноморья.
Особое внимание, по её словам, следует уделять научным возможностям, развитию навыков, профессиональному обучению, предпринимательству и инициативам, расширяющим возможности молодёжи и женщин в формировании экологического, экономического и социального будущего региона.
В заявлении также подчёркивалась необходимость укрепления долгосрочного сотрудничества в области науки и инноваций в Средиземноморье, в том числе между университетами, исследовательскими центрами и промышленностью.
Приоритетные действия, по её словам, должны включать «ускорение энергетического перехода и сотрудничества в области возобновляемой энергии и чистых технологий», «укрепление региональных производственно-сбытовых цепочек» в таких секторах, как сельское хозяйство, здравоохранение, культурное наследие и критически важные сырьевые материалы, а также «улучшение управления ресурсами» наряду с улучшением условий для циркулярной экономики и обмена передовым опытом.
Также было указано на необходимость развития цифровой и транспортной связанности, связывающей экономики Средиземноморья, снижения зависимости от ископаемого топлива, продвижения устойчивой и регенеративной «голубой» экономики, а также повышения устойчивости к изменению климата и нехватке воды, особенно в городских районах.
В заявлении также говорилось, что особое значение придаётся развитию и обмену научными инфраструктурами, системами данных и возможностями регионального моделирования в качестве общих платформ для разработки политики на основе фактических данных и сотрудничества.
Конференция также подчеркнула, что эффективные действия по борьбе с изменением климата в ВСМБ требуют комплексной трансформации систем в взаимосвязанных областях, включая энергетику, водные ресурсы, продовольственные системы, экосистемы, здравоохранение, города, инфраструктуру и соответствующие социально-экономические преобразования, а не изолированные отраслевые мероприятия.
В связи с этим было сказано, что Цели устойчивого развития представляют собой комплексную основу для действий, связывающую смягчение последствий изменения климата и адаптацию с устойчивостью, равенством, здоровьем, социальной сплочённостью и долгосрочным экономическим процветанием.
В заявлении также подчёркивалась необходимость создания инклюзивных и надёжных механизмов управления для обеспечения устойчивого финансирования сотрудничества в области науки и инноваций, ориентированного на изменение климата и его последствия для региона Средиземноморья.
Было сказано, что эти механизмы должны способствовать совместной ответственности, улучшать координацию между существующими инициативами и помогать согласовывать научные знания, государственную политику и инвестиционные приоритеты.
В заявлении также говорилось, что приоритетными инициативами должны стать укрепление инклюзивного и основанного на широком участии управления для обеспечения долгосрочной заинтересованности заинтересованных сторон, улучшение управления на национальном и местном уровнях, разработка более веских аргументов в пользу инвестиций в сотрудничество в области науки и инноваций, связанных с климатом, мобилизация государственного и частного финансирования и поддержка путей реализации, которые связывают результаты исследований с практическим принятием решений в области политики и инвестициями.
Подходы к управлению, по заявлению, должны оставаться гибкими и инклюзивными, позволяя варьировать участие и постепенное развитие сотрудничества на основе общих интересов и возможностей.
Было добавлено, что реализация должна поддерживаться, где это уместно, измеримыми целями, общими показателями, периодическим обзором и прозрачными механизмами мониторинга, чтобы воплотить общие амбиции в практический и подотчётный прогресс.
Конференция также подчеркнула роль научной дипломатии, описав её как «дипломатию для науки и науку для информированной дипломатии», представив её как механизм, соединяющий научное сотрудничество с политическим диалогом.
Было сказано, что это может обеспечить сотрудничество в различных политических контекстах и поддержать преобразование научных знаний в согласованные действия.
В то же время было подчёркнуто, что для успешного осуществления Пакта потребуются прочные партнёрства как на научном, так и на политическом уровне между правительствами, международными организациями и исследовательскими институтами.
Крупномасштабные региональные инициативы, включая энергетические связи, исследовательские и инновационные сети, климатические службы, рамки сотрудничества в области водных ресурсов и другие трансграничные проекты инфраструктуры и устойчивости, могут служить флагманскими примерами преимуществ более глубокого сотрудничества в Средиземноморье при наличии устойчивой политической приверженности, говорится в заявлении.
Такие инициативы, по её словам, должны разрабатываться в тесном сотрудничестве с научным сообществом и отвечать конкретным региональным потребностям, включая устойчивое управление водными ресурсами, сельское хозяйство, устойчивое к изменению климата, экологически чистое городское планирование, возобновляемые источники энергии и чистые технологии, защиту морских экосистем и биоразнообразия, устойчивость общественного здравоохранения и сохранение культурного наследия.
В своём заключительном обращении заявление говорило, что регион ВСМБ издавна является перекрёстком цивилизаций, культур и экономического обмена, и что «сегодня он также должен стать пространством для укрепления сотрудничества, основанного на научных знаниях и общей ответственности».
Призывалось к устойчивой приверженности и инклюзивным, основанным на научных данных действиям по борьбе с изменением климата в ВСМБ, признавая, что общие экологические проблемы требуют коллективных действий для построения устойчивости, процветания, мира и стабильности для нынешних и будущих поколений.
В то же время было признано, что для региона также характерна политическая нестабильность и повторяющиеся конфликты, которые усугубляют экологическую и гуманитарную уязвимость.
В связи с этим был призван ко всем соответствующим заинтересованным сторонам содействовать защите инфраструктуры, имеющей решающее значение для благополучия граждан и поддержания климатической устойчивости, региональной стабильности и усилий по устойчивому развитию.
Материал подготовлен с использованием издания Cyprus-mail.com с обработкой ИИ.
Источник изображения: Cyprus-mail.com