Почему в одной деревне поставили статую из халлуми и возобновили споры 7 Декабря 2025
Array ( [PREVIEW_PICTURE] => Array ( [ID] => 79029 [TIMESTAMP_X] => 07.12.2025 12:20:04 [MODULE_ID] => iblock [HEIGHT] => 733 [WIDTH] => 1100 [FILE_SIZE] => 143174 [CONTENT_TYPE] => image/jpeg [SUBDIR] => iblock/aad [FILE_NAME] => aad63ddfd6ba87d0d0ef77aece10b888.jpg [ORIGINAL_NAME] => feature-charalambos-main-The-recently-erected-statue-to-halloumi-in-Pissouri.jpg [DESCRIPTION] => [HANDLER_ID] => [EXTERNAL_ID] => 4f3d6a4ceb50fefe319573d1a9732957 [~src] => [SRC] => /upload/iblock/aad/aad63ddfd6ba87d0d0ef77aece10b888.jpg [ALT] => Почему в одной деревне поставили статую из халлуми и возобновили споры [TITLE] => Почему в одной деревне поставили статую из халлуми и возобновили споры ) [~PREVIEW_PICTURE] => 79029 [ID] => 40084 [~ID] => 40084 [NAME] => Почему в одной деревне поставили статую из халлуми и возобновили споры [~NAME] => Почему в одной деревне поставили статую из халлуми и возобновили споры [IBLOCK_ID] => 2 [~IBLOCK_ID] => 2 [IBLOCK_SECTION_ID] => 2 [~IBLOCK_SECTION_ID] => 2 [DETAIL_TEXT] => Длительные споры на Кипре о том, кто может претендовать на право ассоциировать себя с халлуми, обострились недавно после того, как новая статуя в Писсури привлекла внимание в интернете и возобновила старый спор о происхождении сыра.

Памятник, установленный у входа в новый музей Халлуми в деревне, вызвал вопросы о брендинге, наследии и о том, может ли одна община стоять в центре традиции, разделяемой всем островом.

Аргумент начался после того, как производители вновь подняли вопрос об использовании названия «Писсуркитико» — так называлась продукция молочной фермы Christis, производящей один из видов сыра халлуми, — что, по мнению некоторых, создаёт впечатление, будто халлуми появился в Писсури.

Проблема вновь всплыла, когда Яковос Кесес, владелец молочной фермы Kesses в Авдиму недалеко от Писсури, раскритиковал использование названия десятилетия назад.

«Christis использовала название „Pissourkotiko“, не спросив ни у кого, — сказал Кесес газете Cyprus Mail. — Халлуми появился не в Писсури; его производили по всему Кипру».

Кесес сказал, что халлуми издавна производили во многих частях острова.

«Во всех районах делали разные виды халлуми: в Фамагусте, Лимасоле, Акамасе, Тиллико, Кало Хорио, Никосии и Корносе, — сказал он. — Не было никакого „первого“ халлуми из Писсури».

Эти длительные споры возобновились как раз тогда, когда Писсури внезапно прославился тем, что стал единственной деревней на Кипре, где есть специальная статуя халлуми.

Памятник в паре с новым деревенским музеем Халлуми вызвал любопытство в социальных сетях и заставил многих задаться вопросом, почему Писсури стал главной площадкой для продукта, укоренившегося в каждом районе.

Кесес сказал, что не участвовал в этой инициативе.

«Меня не спрашивали и я не участвовал», — сказал он.

«Есть гораздо более серьёзные проблемы, связанные с халлуми, на которые стоит обратить внимание, чем статуи».

Его комментарии показывают, как дебаты о наследии выросли вместе с глобальным энтузиазмом по поводу сыра, который стал самым успешным сельскохозяйственным экспортным продуктом Кипра.

Сообщения о больших очередях у магазинов в Нью-Йорке и высоких продажах в Европе усилили призывы к Кипру более эффективно продвигать халлуми.

Однако внимание к Писсури заставило многих подчеркнуть, что сыр не принадлежит одной деревне.

Лидер общины Писсури Панайотис Маврудис прямо обратился к вопросу происхождения.

«Халлуми появился не в Писсури. У Писсури просто есть свой вид халлуми. Халлуми делают все в Кипре», — сказал он газете Cyprus Mail.

И именно это вызывает споры вокруг статуи. Статуя халлуми напоминает о том, как в социальных сетях высмеивали гигантскую картофелину из Ксилофагу, установленную в 2021 году, а затем последовала гигантская статуя клубники в Деринии, которая возобновилась, когда обе они были также украшены рождественскими украшениями. Но эти деревни можно смело назвать основными производителями этих продуктов. Не так обстоит дело с халлуми и Писсури!

Некоторые пользователи в интернете предложили украсить статую халлуми к Рождеству, но Маврудис отверг эту идею.

«Статуя или украшенная картофелина для меня не памятник. Она не предлагает ничего существенного для туриста. Рождественские огни на куске сыра? Это не суть культуры», — сказал он.

И культура, и туризм важны для Маврудиса. Внимание должно быть сосредоточено на работе внутри нового музея.

«Важно не статуя, — сказал он. — Важно открыть мастерскую и хорошо в ней работать. Если мастерская будет работать хорошо, и посетители смогут зайти внутрь, увидеть процесс и попробовать халлуми, тогда это будет иметь смысл».

Сама статуя была сделана из стекловолокна и подарена двумя шведскими жителями, Полом и Кристианом, которые провели в деревне много лет.

Теперь она служит ориентиром, направляя посетителей к музею, который расположен над деревней и предлагает вид на окружающие холмы.

Дизайнер интерьеров Лия Анастасиу, создавшая интерьер музея, сказала, что цель — предложить живое знакомство с местной культурой.

«Это не обычный скучный музей, как вы можете видеть по огромной фигуре халлуми снаружи, — сказала она. — Создавая это пространство, я поняла, что халлуми здесь — это гораздо больше, чем сыр. Это история, гордость, средство к существованию и любовь к жизни».

Она сказала, что опыт выходит за рамки выставки.

«Дом Халлуми — это также ворота к более широкой красоте Писсури, к природным тропам вдоль живописных скал мыса Аспро, к дегустации вин, начинающейся на площади, к кофе под рожковыми деревьями и рецептам, которые вы можете взять с собой», — сказала она.

Поступающий туристический агент Мария Парпери из MTS Globe Cyprus сказала, что большинство путешественников ищут практические занятия.

«Важно открыть мастерскую и хорошо в ней работать, — сказала она. — Писсури всегда был частью кипрской традиции, но халлуми появился не там».

Она утверждала, что дегустации и демонстрации могут иметь значение.

«Если мастерская будет работать прекрасно, показывая, как делают халлуми, и предлагая небольшую дегустацию, тогда это будет иметь смысл», — сказала она.

Паникос Хаджикостас, советник по производству халлуми на молочной ферме Lefkonitziatis, сказал, что традиция Писсури подлинна, но не эксклюзивна.

«В Писсури есть традиционное производство халлуми, — сказал он. — Халлуми — это продукт, который десятилетиями становился сельскохозяйственным продуктом номер один на Кипре».

Он сказал, что большинство производств по-прежнему осуществляется на крупных предприятиях.

«Основное производство осуществляется через организованные молочные предприятия, — сказал он. — В сектор также входят новые производители, поэтому экспорт будет продолжать расти».

Он сказал, что интерес к статуе может вырасти из-за глобального увлечения сыром.

«Халлуми — популярный продукт, и он, безусловно, привлекает внимание», — сказал он.

Рост числа пищевых памятников также привлёк внимание на национальном уровне. Заместитель министра культуры Василики Касьяниду сказала, что такие сооружения могут поддерживать культурную самобытность, если их тщательно разработать.

«Пищевые памятники, как и статуи, могут быть связаны с более организованной стратегией культурной самобытности или оставаться изолированными инициативами», — сказала она газете Cyprus Mail.

Она отметила, что некоторые памятники появляются без официального одобрения.

«Некоторые скульптуры, как картофелина, были созданы по инициативе сообщества без какого-либо одобрения со стороны институциональных органов, — сказала она. — Они не прошли через комитет по памятникам».

Касьяниду сказала, что надлежащее одобрение обеспечивает как законность, так и поддержку.

«Одобрение со стороны властей, таких как градостроительство, департамент древностей и комитет по памятникам, необходимо для покрытия части расходов и обеспечения законности», — сказала она. [~DETAIL_TEXT] => Длительные споры на Кипре о том, кто может претендовать на право ассоциировать себя с халлуми, обострились недавно после того, как новая статуя в Писсури привлекла внимание в интернете и возобновила старый спор о происхождении сыра.

Памятник, установленный у входа в новый музей Халлуми в деревне, вызвал вопросы о брендинге, наследии и о том, может ли одна община стоять в центре традиции, разделяемой всем островом.

Аргумент начался после того, как производители вновь подняли вопрос об использовании названия «Писсуркитико» — так называлась продукция молочной фермы Christis, производящей один из видов сыра халлуми, — что, по мнению некоторых, создаёт впечатление, будто халлуми появился в Писсури.

Проблема вновь всплыла, когда Яковос Кесес, владелец молочной фермы Kesses в Авдиму недалеко от Писсури, раскритиковал использование названия десятилетия назад.

«Christis использовала название „Pissourkotiko“, не спросив ни у кого, — сказал Кесес газете Cyprus Mail. — Халлуми появился не в Писсури; его производили по всему Кипру».

Кесес сказал, что халлуми издавна производили во многих частях острова.

«Во всех районах делали разные виды халлуми: в Фамагусте, Лимасоле, Акамасе, Тиллико, Кало Хорио, Никосии и Корносе, — сказал он. — Не было никакого „первого“ халлуми из Писсури».

Эти длительные споры возобновились как раз тогда, когда Писсури внезапно прославился тем, что стал единственной деревней на Кипре, где есть специальная статуя халлуми.

Памятник в паре с новым деревенским музеем Халлуми вызвал любопытство в социальных сетях и заставил многих задаться вопросом, почему Писсури стал главной площадкой для продукта, укоренившегося в каждом районе.

Кесес сказал, что не участвовал в этой инициативе.

«Меня не спрашивали и я не участвовал», — сказал он.

«Есть гораздо более серьёзные проблемы, связанные с халлуми, на которые стоит обратить внимание, чем статуи».

Его комментарии показывают, как дебаты о наследии выросли вместе с глобальным энтузиазмом по поводу сыра, который стал самым успешным сельскохозяйственным экспортным продуктом Кипра.

Сообщения о больших очередях у магазинов в Нью-Йорке и высоких продажах в Европе усилили призывы к Кипру более эффективно продвигать халлуми.

Однако внимание к Писсури заставило многих подчеркнуть, что сыр не принадлежит одной деревне.

Лидер общины Писсури Панайотис Маврудис прямо обратился к вопросу происхождения.

«Халлуми появился не в Писсури. У Писсури просто есть свой вид халлуми. Халлуми делают все в Кипре», — сказал он газете Cyprus Mail.

И именно это вызывает споры вокруг статуи. Статуя халлуми напоминает о том, как в социальных сетях высмеивали гигантскую картофелину из Ксилофагу, установленную в 2021 году, а затем последовала гигантская статуя клубники в Деринии, которая возобновилась, когда обе они были также украшены рождественскими украшениями. Но эти деревни можно смело назвать основными производителями этих продуктов. Не так обстоит дело с халлуми и Писсури!

Некоторые пользователи в интернете предложили украсить статую халлуми к Рождеству, но Маврудис отверг эту идею.

«Статуя или украшенная картофелина для меня не памятник. Она не предлагает ничего существенного для туриста. Рождественские огни на куске сыра? Это не суть культуры», — сказал он.

И культура, и туризм важны для Маврудиса. Внимание должно быть сосредоточено на работе внутри нового музея.

«Важно не статуя, — сказал он. — Важно открыть мастерскую и хорошо в ней работать. Если мастерская будет работать хорошо, и посетители смогут зайти внутрь, увидеть процесс и попробовать халлуми, тогда это будет иметь смысл».

Сама статуя была сделана из стекловолокна и подарена двумя шведскими жителями, Полом и Кристианом, которые провели в деревне много лет.

Теперь она служит ориентиром, направляя посетителей к музею, который расположен над деревней и предлагает вид на окружающие холмы.

Дизайнер интерьеров Лия Анастасиу, создавшая интерьер музея, сказала, что цель — предложить живое знакомство с местной культурой.

«Это не обычный скучный музей, как вы можете видеть по огромной фигуре халлуми снаружи, — сказала она. — Создавая это пространство, я поняла, что халлуми здесь — это гораздо больше, чем сыр. Это история, гордость, средство к существованию и любовь к жизни».

Она сказала, что опыт выходит за рамки выставки.

«Дом Халлуми — это также ворота к более широкой красоте Писсури, к природным тропам вдоль живописных скал мыса Аспро, к дегустации вин, начинающейся на площади, к кофе под рожковыми деревьями и рецептам, которые вы можете взять с собой», — сказала она.

Поступающий туристический агент Мария Парпери из MTS Globe Cyprus сказала, что большинство путешественников ищут практические занятия.

«Важно открыть мастерскую и хорошо в ней работать, — сказала она. — Писсури всегда был частью кипрской традиции, но халлуми появился не там».

Она утверждала, что дегустации и демонстрации могут иметь значение.

«Если мастерская будет работать прекрасно, показывая, как делают халлуми, и предлагая небольшую дегустацию, тогда это будет иметь смысл», — сказала она.

Паникос Хаджикостас, советник по производству халлуми на молочной ферме Lefkonitziatis, сказал, что традиция Писсури подлинна, но не эксклюзивна.

«В Писсури есть традиционное производство халлуми, — сказал он. — Халлуми — это продукт, который десятилетиями становился сельскохозяйственным продуктом номер один на Кипре».

Он сказал, что большинство производств по-прежнему осуществляется на крупных предприятиях.

«Основное производство осуществляется через организованные молочные предприятия, — сказал он. — В сектор также входят новые производители, поэтому экспорт будет продолжать расти».

Он сказал, что интерес к статуе может вырасти из-за глобального увлечения сыром.

«Халлуми — популярный продукт, и он, безусловно, привлекает внимание», — сказал он.

Рост числа пищевых памятников также привлёк внимание на национальном уровне. Заместитель министра культуры Василики Касьяниду сказала, что такие сооружения могут поддерживать культурную самобытность, если их тщательно разработать.

«Пищевые памятники, как и статуи, могут быть связаны с более организованной стратегией культурной самобытности или оставаться изолированными инициативами», — сказала она газете Cyprus Mail.

Она отметила, что некоторые памятники появляются без официального одобрения.

«Некоторые скульптуры, как картофелина, были созданы по инициативе сообщества без какого-либо одобрения со стороны институциональных органов, — сказала она. — Они не прошли через комитет по памятникам».

Касьяниду сказала, что надлежащее одобрение обеспечивает как законность, так и поддержку.

«Одобрение со стороны властей, таких как градостроительство, департамент древностей и комитет по памятникам, необходимо для покрытия части расходов и обеспечения законности», — сказала она. [DETAIL_TEXT_TYPE] => html [~DETAIL_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_TEXT] => Длительные споры на Кипре о том, кто может претендовать на право ассоциировать себя... [~PREVIEW_TEXT] => Длительные споры на Кипре о том, кто может претендовать на право ассоциировать себя... [PREVIEW_TEXT_TYPE] => html [~PREVIEW_TEXT_TYPE] => html [DETAIL_PICTURE] => Array ( [SRC] => /upload/resize_cache/iblock/aad/600_400_1/aad63ddfd6ba87d0d0ef77aece10b888.jpg [WIDTH] => 600 [HEIGHT] => 399 ) [~DETAIL_PICTURE] => 79030 [ACTIVE_FROM] => 07.12.2025 12:20:00 [~ACTIVE_FROM] => 07.12.2025 12:20:00 [LIST_PAGE_URL] => /news/ [~LIST_PAGE_URL] => /news/ [DETAIL_PAGE_URL] => /news/society/why-one-village-put-up-a-halloumi-statue-and-reignited-a-row/ [~DETAIL_PAGE_URL] => /news/society/why-one-village-put-up-a-halloumi-statue-and-reignited-a-row/ [LANG_DIR] => / [~LANG_DIR] => / [CODE] => why-one-village-put-up-a-halloumi-statue-and-reignited-a-row [~CODE] => why-one-village-put-up-a-halloumi-statue-and-reignited-a-row [EXTERNAL_ID] => 40084 [~EXTERNAL_ID] => 40084 [IBLOCK_TYPE_ID] => news [~IBLOCK_TYPE_ID] => news [IBLOCK_CODE] => infoportal_news_s1 [~IBLOCK_CODE] => infoportal_news_s1 [IBLOCK_EXTERNAL_ID] => infoportal_news_s1 [~IBLOCK_EXTERNAL_ID] => infoportal_news_s1 [LID] => s1 [~LID] => s1 [NAV_RESULT] => [DISPLAY_ACTIVE_FROM] => 7 Декабря 2025 [IPROPERTY_VALUES] => Array ( ) [FIELDS] => Array ( [PREVIEW_PICTURE] => Array ( [ID] => 79029 [TIMESTAMP_X] => 07.12.2025 12:20:04 [MODULE_ID] => iblock [HEIGHT] => 733 [WIDTH] => 1100 [FILE_SIZE] => 143174 [CONTENT_TYPE] => image/jpeg [SUBDIR] => iblock/aad [FILE_NAME] => aad63ddfd6ba87d0d0ef77aece10b888.jpg [ORIGINAL_NAME] => feature-charalambos-main-The-recently-erected-statue-to-halloumi-in-Pissouri.jpg [DESCRIPTION] => [HANDLER_ID] => [EXTERNAL_ID] => 4f3d6a4ceb50fefe319573d1a9732957 [~src] => [SRC] => /upload/iblock/aad/aad63ddfd6ba87d0d0ef77aece10b888.jpg [ALT] => Почему в одной деревне поставили статую из халлуми и возобновили споры [TITLE] => Почему в одной деревне поставили статую из халлуми и возобновили споры ) ) [PROPERTIES] => Array ( [ORIGINAL_URL] => Array ( [ID] => 51 [TIMESTAMP_X] => 2017-10-03 13:37:23 [IBLOCK_ID] => 2 [NAME] => Ссылка на сайте-источнике [ACTIVE] => Y [SORT] => 10 [CODE] => ORIGINAL_URL [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [TMP_ID] => [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 129180 [VALUE] => /2025/12/07/why-one-village-put-up-a-halloumi-statue-and-reignited-a-row [DESCRIPTION] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [~VALUE] => /2025/12/07/why-one-village-put-up-a-halloumi-statue-and-reignited-a-row [~DESCRIPTION] => [~NAME] => Ссылка на сайте-источнике [~DEFAULT_VALUE] => ) [THEME_EN] => Array ( [ID] => 280 [TIMESTAMP_X] => 2025-01-08 18:01:42 [IBLOCK_ID] => 2 [NAME] => Тема (en) [ACTIVE] => Y [SORT] => 20 [CODE] => THEME_EN [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [TMP_ID] => [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => Y [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => Y [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 129182 [VALUE] => Why one village put up a halloumi statue and reignited a row [DESCRIPTION] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [~VALUE] => Why one village put up a halloumi statue and reignited a row [~DESCRIPTION] => [~NAME] => Тема (en) [~DEFAULT_VALUE] => ) [TEXT_EN] => Array ( [ID] => 281 [TIMESTAMP_X] => 2025-01-08 18:01:42 [IBLOCK_ID] => 2 [NAME] => Текст новости (en) [ACTIVE] => Y [SORT] => 40 [CODE] => TEXT_EN [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [TMP_ID] => [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => Y [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => Y [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => HTML [USER_TYPE_SETTINGS] => Array ( [height] => 200 ) [HINT] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 129183 [VALUE] => Array ( [TEXT] => If Xylophagou can host a potato statue and Dherynia a giant strawberry, why can’t Pissouri have its tribute to halloumi? Cyprus’ long-running debate over who can claim halloumi intensified recently after a new statue in Pissouri drew waves of online attention and revived an old dispute over the cheese’s origins. The monument, which stands at the entrance of the village’s new House of Halloumi museum, has sparked questions over branding, heritage and whether one community can stand at the centre of a tradition shared across the island. The argument began after producers revisited earlier complaints about the use of the name Pissourkotiko – the name used by Christis dairy for some of its halloumi cheese – which some fear gives the impression that halloumi was born in Pissouri. The issue resurfaced when Iakovos Kesses, owner of the Kesses dairy in Avdimou near Pissouri, criticised the way the name had been used decades ago. “Christis used the name ‘Pissourkotiko’ without asking anyone,” Kesses told the Cyprus Mail. “Halloumi didn’t start in Pissouri; it was made across Cyprus.” Kesses said halloumi had long been produced in many parts of the island. “In all districts, they made different kinds of halloumi: in Famagusta, Limassol, Akamas, Tylliko, Kalo Chorio, Nicosia, and Kornos,” he said. “There was no ‘first’ halloumi of Pissouri.” This long debate resurfaced just as Pissouri gained sudden fame for becoming the only village in Cyprus with a dedicated halloumi statue. The monument, paired with the village’s new House of Halloumi museum, has sparked curiosity on social media and led many to ask why Pissouri became the main stage for a product rooted in every district. Kesses said he had no role in the initiative. “I wasn’t consulted and didn’t engage,” he said. “There are far more serious halloumi issues to focus on than statues.” His comments show how the debate over heritage has grown alongside global enthusiasm for the cheese, which has become Cyprus’ most successful agricultural export. Reports of large queues outside shops in New York and strong sales in Europe have strengthened calls for Cyprus to promote halloumi more effectively. Yet the focus on Pissouri has pushed many to stress that the cheese does not belong to one village alone. Pissouri community leader Panayiotis Mavroudis addressed the origins directly. “Halloumi does not start in Pissouri. Pissouri just has its own type of halloumi. Everyone in Cyprus makes halloumi,” he told the Cyprus Mail. And that’s what’s causing waves about the statue. The halloumi statue recalls the social media mirth about the giant Xylophagou potato erected in 2021 swiftly followed by the giant strawberry statue in Dherynia, which was all reignited when they were both also decked with Christmas decorations. But those villages can safely be described as the main producers of those products. Not so with halloumi and Pissouri! The giant potato in Xylophagou decorated for Christmas shortly after it was erected Some online users have suggested the statue might also receive festive decorations, but Mavroudis was dismissive. “A statue or a decorated potato is not a monument for me. It does not offer anything substantial for the tourist. Christmas lights on a block of cheese? That’s not the essence of culture,” he said. And culture and tourism are of the essence for Mavroudis. Attention should be on the work inside the new museum. “The important thing is not the statue,” he said. “It’s to open the workshop and have them do good work. If the workshop works nicely and visitors can go inside, see the process, and taste the halloumi, then it is worthwhile.” The statue itself was made of fibreglass and donated by two Swedish residents, Paul and Christian, who have spent years in the village. It now serves as a landmark, guiding visitors towards the museum, which sits above the village and offers views of the surrounding hills. Interior designer Lia Anastasiou, who created the museum’s interior, said the aim was to offer a lively introduction to local culture. “It is not the usual boring museum, as you can see from the huge halloumi outside,” she said. “Designing this space, I realised that halloumi here is much more than cheese. It is history, pride, a means of living, and love for life.” She said the experience goes beyond the exhibition. “The House of Halloumi is also a gateway to the wider beauty of Pissouri, the nature trails along the dramatic rocks of Cape Aspro, wine tastings starting in the square, coffee under the carob trees, and recipes you can take with you,” she said. Incoming tourism agent Maria Parperi of MTS Globe Cyprus said most travellers look for hands-on activities. “The important thing is to open the workshop and do good work there,” she said. “Pissouri has always been part of the Cypriot tradition, but halloumi didn’t start there.” She argued that tasting sessions and demonstrations could make a difference. “If the workshop works beautifully, showing how halloumi is made and offering a small tasting, then it makes sense,” she said. Panicos Hadjicostas, halloumi production adviser at the Lefkonitziatis dairy, said Pissouri’s tradition is genuine but not exclusive. “Pissouri has traditional halloumi production,” he said. “Halloumi is a product that has emerged through the decades as Cyprus’ number one agricultural product.” A festive giant strawberry in Dherynia He said most production still takes place in larger facilities. “Major production is done through organised dairy industries,” he said. “There are also new producers entering the sector, so exports will continue to rise.” He said interest in the statue may grow because of the global affection for the cheese. “Halloumi is a popular product, and it certainly attracts attention,” he said. The rise in food monuments has also drawn national attention. Culture Deputy Minister Vasiliki Kasianidou said such structures can support cultural identity if developed carefully. “Food monuments, like statues, can be connected to a more organised strategy of cultural identity or remain isolated initiatives,” she told the Cyprus Mail. She pointed out that some monuments appear without official approval. “Some sculptures, like the potato, have been community initiatives without any approval from institutional bodies,” she said. “They have not gone through the monuments committee.” Kasianidou said proper approval offers both legality and support. “Approval from authorities, like town planning, the antiquities department, and the monuments committee, is necessary to cover part of the cost and ensure legality,” she said. [TYPE] => HTML ) [DESCRIPTION] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [~VALUE] => Array ( [TEXT] => If Xylophagou can host a potato statue and Dherynia a giant strawberry, why can’t Pissouri have its tribute to halloumi? Cyprus’ long-running debate over who can claim halloumi intensified recently after a new statue in Pissouri drew waves of online attention and revived an old dispute over the cheese’s origins. The monument, which stands at the entrance of the village’s new House of Halloumi museum, has sparked questions over branding, heritage and whether one community can stand at the centre of a tradition shared across the island. The argument began after producers revisited earlier complaints about the use of the name Pissourkotiko – the name used by Christis dairy for some of its halloumi cheese – which some fear gives the impression that halloumi was born in Pissouri. The issue resurfaced when Iakovos Kesses, owner of the Kesses dairy in Avdimou near Pissouri, criticised the way the name had been used decades ago. “Christis used the name ‘Pissourkotiko’ without asking anyone,” Kesses told the Cyprus Mail. “Halloumi didn’t start in Pissouri; it was made across Cyprus.” Kesses said halloumi had long been produced in many parts of the island. “In all districts, they made different kinds of halloumi: in Famagusta, Limassol, Akamas, Tylliko, Kalo Chorio, Nicosia, and Kornos,” he said. “There was no ‘first’ halloumi of Pissouri.” This long debate resurfaced just as Pissouri gained sudden fame for becoming the only village in Cyprus with a dedicated halloumi statue. The monument, paired with the village’s new House of Halloumi museum, has sparked curiosity on social media and led many to ask why Pissouri became the main stage for a product rooted in every district. Kesses said he had no role in the initiative. “I wasn’t consulted and didn’t engage,” he said. “There are far more serious halloumi issues to focus on than statues.” His comments show how the debate over heritage has grown alongside global enthusiasm for the cheese, which has become Cyprus’ most successful agricultural export. Reports of large queues outside shops in New York and strong sales in Europe have strengthened calls for Cyprus to promote halloumi more effectively. Yet the focus on Pissouri has pushed many to stress that the cheese does not belong to one village alone. Pissouri community leader Panayiotis Mavroudis addressed the origins directly. “Halloumi does not start in Pissouri. Pissouri just has its own type of halloumi. Everyone in Cyprus makes halloumi,” he told the Cyprus Mail. And that’s what’s causing waves about the statue. The halloumi statue recalls the social media mirth about the giant Xylophagou potato erected in 2021 swiftly followed by the giant strawberry statue in Dherynia, which was all reignited when they were both also decked with Christmas decorations. But those villages can safely be described as the main producers of those products. Not so with halloumi and Pissouri! The giant potato in Xylophagou decorated for Christmas shortly after it was erected Some online users have suggested the statue might also receive festive decorations, but Mavroudis was dismissive. “A statue or a decorated potato is not a monument for me. It does not offer anything substantial for the tourist. Christmas lights on a block of cheese? That’s not the essence of culture,” he said. And culture and tourism are of the essence for Mavroudis. Attention should be on the work inside the new museum. “The important thing is not the statue,” he said. “It’s to open the workshop and have them do good work. If the workshop works nicely and visitors can go inside, see the process, and taste the halloumi, then it is worthwhile.” The statue itself was made of fibreglass and donated by two Swedish residents, Paul and Christian, who have spent years in the village. It now serves as a landmark, guiding visitors towards the museum, which sits above the village and offers views of the surrounding hills. Interior designer Lia Anastasiou, who created the museum’s interior, said the aim was to offer a lively introduction to local culture. “It is not the usual boring museum, as you can see from the huge halloumi outside,” she said. “Designing this space, I realised that halloumi here is much more than cheese. It is history, pride, a means of living, and love for life.” She said the experience goes beyond the exhibition. “The House of Halloumi is also a gateway to the wider beauty of Pissouri, the nature trails along the dramatic rocks of Cape Aspro, wine tastings starting in the square, coffee under the carob trees, and recipes you can take with you,” she said. Incoming tourism agent Maria Parperi of MTS Globe Cyprus said most travellers look for hands-on activities. “The important thing is to open the workshop and do good work there,” she said. “Pissouri has always been part of the Cypriot tradition, but halloumi didn’t start there.” She argued that tasting sessions and demonstrations could make a difference. “If the workshop works beautifully, showing how halloumi is made and offering a small tasting, then it makes sense,” she said. Panicos Hadjicostas, halloumi production adviser at the Lefkonitziatis dairy, said Pissouri’s tradition is genuine but not exclusive. “Pissouri has traditional halloumi production,” he said. “Halloumi is a product that has emerged through the decades as Cyprus’ number one agricultural product.” A festive giant strawberry in Dherynia He said most production still takes place in larger facilities. “Major production is done through organised dairy industries,” he said. “There are also new producers entering the sector, so exports will continue to rise.” He said interest in the statue may grow because of the global affection for the cheese. “Halloumi is a popular product, and it certainly attracts attention,” he said. The rise in food monuments has also drawn national attention. Culture Deputy Minister Vasiliki Kasianidou said such structures can support cultural identity if developed carefully. “Food monuments, like statues, can be connected to a more organised strategy of cultural identity or remain isolated initiatives,” she told the Cyprus Mail. She pointed out that some monuments appear without official approval. “Some sculptures, like the potato, have been community initiatives without any approval from institutional bodies,” she said. “They have not gone through the monuments committee.” Kasianidou said proper approval offers both legality and support. “Approval from authorities, like town planning, the antiquities department, and the monuments committee, is necessary to cover part of the cost and ensure legality,” she said. [TYPE] => HTML ) [~DESCRIPTION] => [~NAME] => Текст новости (en) [~DEFAULT_VALUE] => ) [FORUM_MESSAGE_CNT] => Array ( [ID] => 2 [TIMESTAMP_X] => 2015-04-24 10:27:06 [IBLOCK_ID] => 2 [NAME] => Количество комментариев к элементу [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => FORUM_MESSAGE_CNT [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => 63 [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [TMP_ID] => [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [PROPERTY_VALUE_ID] => [VALUE] => [DESCRIPTION] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [~VALUE] => [~DESCRIPTION] => [~NAME] => Количество комментариев к элементу [~DEFAULT_VALUE] => ) [FORUM_TOPIC_ID] => Array ( [ID] => 3 [TIMESTAMP_X] => 2015-04-24 10:27:06 [IBLOCK_ID] => 2 [NAME] => Тема форума для комментариев [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => FORUM_TOPIC_ID [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => 62 [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [TMP_ID] => [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [PROPERTY_VALUE_ID] => [VALUE] => [DESCRIPTION] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [~VALUE] => [~DESCRIPTION] => [~NAME] => Тема форума для комментариев [~DEFAULT_VALUE] => ) [MORE_PHOTO] => Array ( [ID] => 4 [TIMESTAMP_X] => 2015-04-24 10:27:06 [IBLOCK_ID] => 2 [NAME] => Изображения [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => MORE_PHOTO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => F [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => Y [XML_ID] => 58 [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [TMP_ID] => [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [PROPERTY_VALUE_ID] => [VALUE] => [DESCRIPTION] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [~VALUE] => [~DESCRIPTION] => [~NAME] => Изображения [~DEFAULT_VALUE] => ) [PARTMAIN] => Array ( [ID] => 5 [TIMESTAMP_X] => 2015-04-24 10:27:06 [IBLOCK_ID] => 2 [NAME] => Главная новость раздела [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => PARTMAIN [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => L [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => C [MULTIPLE] => N [XML_ID] => 56 [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [TMP_ID] => [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [PROPERTY_VALUE_ID] => [VALUE] => [DESCRIPTION] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE_ENUM_ID] => [~VALUE] => [~DESCRIPTION] => [~NAME] => Главная новость раздела [~DEFAULT_VALUE] => ) [MAIN] => Array ( [ID] => 6 [TIMESTAMP_X] => 2015-04-24 10:27:06 [IBLOCK_ID] => 2 [NAME] => Главная новость главной страницы [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => MAIN [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => L [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => C [MULTIPLE] => N [XML_ID] => 55 [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [TMP_ID] => [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [PROPERTY_VALUE_ID] => [VALUE] => [DESCRIPTION] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE_ENUM_ID] => [~VALUE] => [~DESCRIPTION] => [~NAME] => Главная новость главной страницы [~DEFAULT_VALUE] => ) [THEME] => Array ( [ID] => 7 [TIMESTAMP_X] => 2015-04-24 10:27:06 [IBLOCK_ID] => 2 [NAME] => Тема [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => THEME [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => E [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => Y [XML_ID] => 54 [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [TMP_ID] => [LINK_IBLOCK_ID] => 1 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => EAutocomplete [USER_TYPE_SETTINGS] => Array ( [VIEW] => A [SHOW_ADD] => Y [MAX_WIDTH] => 250 [MIN_HEIGHT] => 24 [MAX_HEIGHT] => 1000 [BAN_SYM] => ,; [REP_SYM] => [OTHER_REP_SYM] => [IBLOCK_MESS] => Y ) [HINT] => [PROPERTY_VALUE_ID] => [VALUE] => [DESCRIPTION] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [~VALUE] => [~DESCRIPTION] => [~NAME] => Тема [~DEFAULT_VALUE] => ) [LINK_SOURCE] => Array ( [ID] => 8 [TIMESTAMP_X] => 2015-05-25 16:39:08 [IBLOCK_ID] => 2 [NAME] => Источник [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => LINK_SOURCE [DEFAULT_VALUE] => russiancyprus [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => 53 [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [TMP_ID] => [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 129179 [VALUE] => cyprus-mail.com [DESCRIPTION] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [~VALUE] => cyprus-mail.com [~DESCRIPTION] => [~NAME] => Источник [~DEFAULT_VALUE] => russiancyprus ) [IS_SENT_TO_CHANEL] => Array ( [ID] => 167 [TIMESTAMP_X] => 2020-06-25 17:42:19 [IBLOCK_ID] => 2 [NAME] => Is sent to telegram [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => IS_SENT_TO_CHANEL [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [TMP_ID] => [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 129187 [VALUE] => 1 [DESCRIPTION] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [~VALUE] => 1 [~DESCRIPTION] => [~NAME] => Is sent to telegram [~DEFAULT_VALUE] => ) [YANDEX_TASK_ID_THEME] => Array ( [ID] => 285 [TIMESTAMP_X] => 2025-01-20 21:25:08 [IBLOCK_ID] => 2 [NAME] => YANDEX TASK ID FOR THEME [ACTIVE] => Y [SORT] => 900 [CODE] => YANDEX_TASK_ID_THEME [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [TMP_ID] => [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 129184 [VALUE] => d7qift1q7klhcbopm0ki [DESCRIPTION] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [~VALUE] => d7qift1q7klhcbopm0ki [~DESCRIPTION] => [~NAME] => YANDEX TASK ID FOR THEME [~DEFAULT_VALUE] => ) [YANDEX_TASK_ID] => Array ( [ID] => 284 [TIMESTAMP_X] => 2025-01-20 20:37:32 [IBLOCK_ID] => 2 [NAME] => YANDEX TASK ID [ACTIVE] => Y [SORT] => 1000 [CODE] => YANDEX_TASK_ID [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [TMP_ID] => [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 129185 [VALUE] => d7qk7si62851lmaptv1b [DESCRIPTION] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [~VALUE] => d7qk7si62851lmaptv1b [~DESCRIPTION] => [~NAME] => YANDEX TASK ID [~DEFAULT_VALUE] => ) ) [DISPLAY_PROPERTIES] => Array ( ) [IBLOCK] => Array ( [ID] => 2 [~ID] => 2 [TIMESTAMP_X] => 20.01.2025 22:57:06 [~TIMESTAMP_X] => 20.01.2025 22:57:06 [IBLOCK_TYPE_ID] => news [~IBLOCK_TYPE_ID] => news [LID] => s1 [~LID] => s1 [CODE] => infoportal_news_s1 [~CODE] => infoportal_news_s1 [NAME] => Новости [~NAME] => Новости [ACTIVE] => Y [~ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [~SORT] => 500 [LIST_PAGE_URL] => /news/ [~LIST_PAGE_URL] => /news/ [DETAIL_PAGE_URL] => #SITE_DIR#/news/#SECTION_CODE#/#CODE#/ [~DETAIL_PAGE_URL] => #SITE_DIR#/news/#SECTION_CODE#/#CODE#/ [SECTION_PAGE_URL] => #SITE_DIR#/news/#CODE#/ [~SECTION_PAGE_URL] => #SITE_DIR#/news/#CODE#/ [PICTURE] => [~PICTURE] => [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [DESCRIPTION_TYPE] => text [~DESCRIPTION_TYPE] => text [RSS_TTL] => 24 [~RSS_TTL] => 24 [RSS_ACTIVE] => Y [~RSS_ACTIVE] => Y [RSS_FILE_ACTIVE] => N [~RSS_FILE_ACTIVE] => N [RSS_FILE_LIMIT] => 0 [~RSS_FILE_LIMIT] => 0 [RSS_FILE_DAYS] => 0 [~RSS_FILE_DAYS] => 0 [RSS_YANDEX_ACTIVE] => N [~RSS_YANDEX_ACTIVE] => N [XML_ID] => infoportal_news_s1 [~XML_ID] => infoportal_news_s1 [TMP_ID] => adf9113ce97738184efe133d53e3d656 [~TMP_ID] => adf9113ce97738184efe133d53e3d656 [INDEX_ELEMENT] => Y [~INDEX_ELEMENT] => Y [INDEX_SECTION] => N [~INDEX_SECTION] => N [WORKFLOW] => N [~WORKFLOW] => N [BIZPROC] => N [~BIZPROC] => N [SECTION_CHOOSER] => L [~SECTION_CHOOSER] => L [LIST_MODE] => [~LIST_MODE] => [RIGHTS_MODE] => S [~RIGHTS_MODE] => S [SECTION_PROPERTY] => [~SECTION_PROPERTY] => [PROPERTY_INDEX] => [~PROPERTY_INDEX] => [VERSION] => 1 [~VERSION] => 1 [LAST_CONV_ELEMENT] => 0 [~LAST_CONV_ELEMENT] => 0 [SOCNET_GROUP_ID] => [~SOCNET_GROUP_ID] => [EDIT_FILE_BEFORE] => [~EDIT_FILE_BEFORE] => [EDIT_FILE_AFTER] => [~EDIT_FILE_AFTER] => [SECTIONS_NAME] => Разделы [~SECTIONS_NAME] => Разделы [SECTION_NAME] => Раздел [~SECTION_NAME] => Раздел [ELEMENTS_NAME] => Новости [~ELEMENTS_NAME] => Новости [ELEMENT_NAME] => Новость [~ELEMENT_NAME] => Новость [EXTERNAL_ID] => infoportal_news_s1 [~EXTERNAL_ID] => infoportal_news_s1 [LANG_DIR] => / [~LANG_DIR] => / [SERVER_NAME] => russiancyprus.news [~SERVER_NAME] => russiancyprus.news ) [SECTION] => Array ( [PATH] => Array ( [0] => Array ( [ID] => 2 [~ID] => 2 [TIMESTAMP_X] => 2025-01-20 22:54:27 [~TIMESTAMP_X] => 2025-01-20 22:54:27 [MODIFIED_BY] => 1 [~MODIFIED_BY] => 1 [DATE_CREATE] => 2015-04-24 10:15:32 [~DATE_CREATE] => 2015-04-24 10:15:32 [CREATED_BY] => 1 [~CREATED_BY] => 1 [IBLOCK_ID] => 2 [~IBLOCK_ID] => 2 [IBLOCK_SECTION_ID] => [~IBLOCK_SECTION_ID] => [ACTIVE] => Y [~ACTIVE] => Y [GLOBAL_ACTIVE] => Y [~GLOBAL_ACTIVE] => Y [SORT] => 5 [~SORT] => 5 [NAME] => Общество и политика [~NAME] => Общество и политика [PICTURE] => [~PICTURE] => [LEFT_MARGIN] => 1 [~LEFT_MARGIN] => 1 [RIGHT_MARGIN] => 2 [~RIGHT_MARGIN] => 2 [DEPTH_LEVEL] => 1 [~DEPTH_LEVEL] => 1 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [DESCRIPTION_TYPE] => text [~DESCRIPTION_TYPE] => text [SEARCHABLE_CONTENT] => Общество и политика [~SEARCHABLE_CONTENT] => Общество и политика [CODE] => society [~CODE] => society [XML_ID] => 111 [~XML_ID] => 111 [TMP_ID] => [~TMP_ID] => [DETAIL_PICTURE] => [~DETAIL_PICTURE] => [SOCNET_GROUP_ID] => [~SOCNET_GROUP_ID] => [LIST_PAGE_URL] => /news/ [~LIST_PAGE_URL] => /news/ [SECTION_PAGE_URL] => /news/society/ [~SECTION_PAGE_URL] => /news/society/ [IBLOCK_TYPE_ID] => news [~IBLOCK_TYPE_ID] => news [IBLOCK_CODE] => infoportal_news_s1 [~IBLOCK_CODE] => infoportal_news_s1 [IBLOCK_EXTERNAL_ID] => infoportal_news_s1 [~IBLOCK_EXTERNAL_ID] => infoportal_news_s1 [EXTERNAL_ID] => 111 [~EXTERNAL_ID] => 111 [IPROPERTY_VALUES] => Array ( ) ) ) ) [SECTION_URL] => /news/society/ [ITEMS_THEME] => Array ( ) )
Почему в одной деревне поставили статую из халлуми и возобновили споры
Длительные споры на Кипре о том, кто может претендовать на право ассоциировать себя с халлуми, обострились недавно после того, как новая статуя в Писсури привлекла внимание в интернете и возобновила старый спор о происхождении сыра.

Памятник, установленный у входа в новый музей Халлуми в деревне, вызвал вопросы о брендинге, наследии и о том, может ли одна община стоять в центре традиции, разделяемой всем островом.

Аргумент начался после того, как производители вновь подняли вопрос об использовании названия «Писсуркитико» — так называлась продукция молочной фермы Christis, производящей один из видов сыра халлуми, — что, по мнению некоторых, создаёт впечатление, будто халлуми появился в Писсури.

Проблема вновь всплыла, когда Яковос Кесес, владелец молочной фермы Kesses в Авдиму недалеко от Писсури, раскритиковал использование названия десятилетия назад.

«Christis использовала название „Pissourkotiko“, не спросив ни у кого, — сказал Кесес газете Cyprus Mail. — Халлуми появился не в Писсури; его производили по всему Кипру».

Кесес сказал, что халлуми издавна производили во многих частях острова.

«Во всех районах делали разные виды халлуми: в Фамагусте, Лимасоле, Акамасе, Тиллико, Кало Хорио, Никосии и Корносе, — сказал он. — Не было никакого „первого“ халлуми из Писсури».

Эти длительные споры возобновились как раз тогда, когда Писсури внезапно прославился тем, что стал единственной деревней на Кипре, где есть специальная статуя халлуми.

Памятник в паре с новым деревенским музеем Халлуми вызвал любопытство в социальных сетях и заставил многих задаться вопросом, почему Писсури стал главной площадкой для продукта, укоренившегося в каждом районе.

Кесес сказал, что не участвовал в этой инициативе.

«Меня не спрашивали и я не участвовал», — сказал он.

«Есть гораздо более серьёзные проблемы, связанные с халлуми, на которые стоит обратить внимание, чем статуи».

Его комментарии показывают, как дебаты о наследии выросли вместе с глобальным энтузиазмом по поводу сыра, который стал самым успешным сельскохозяйственным экспортным продуктом Кипра.

Сообщения о больших очередях у магазинов в Нью-Йорке и высоких продажах в Европе усилили призывы к Кипру более эффективно продвигать халлуми.

Однако внимание к Писсури заставило многих подчеркнуть, что сыр не принадлежит одной деревне.

Лидер общины Писсури Панайотис Маврудис прямо обратился к вопросу происхождения.

«Халлуми появился не в Писсури. У Писсури просто есть свой вид халлуми. Халлуми делают все в Кипре», — сказал он газете Cyprus Mail.

И именно это вызывает споры вокруг статуи. Статуя халлуми напоминает о том, как в социальных сетях высмеивали гигантскую картофелину из Ксилофагу, установленную в 2021 году, а затем последовала гигантская статуя клубники в Деринии, которая возобновилась, когда обе они были также украшены рождественскими украшениями. Но эти деревни можно смело назвать основными производителями этих продуктов. Не так обстоит дело с халлуми и Писсури!

Некоторые пользователи в интернете предложили украсить статую халлуми к Рождеству, но Маврудис отверг эту идею.

«Статуя или украшенная картофелина для меня не памятник. Она не предлагает ничего существенного для туриста. Рождественские огни на куске сыра? Это не суть культуры», — сказал он.

И культура, и туризм важны для Маврудиса. Внимание должно быть сосредоточено на работе внутри нового музея.

«Важно не статуя, — сказал он. — Важно открыть мастерскую и хорошо в ней работать. Если мастерская будет работать хорошо, и посетители смогут зайти внутрь, увидеть процесс и попробовать халлуми, тогда это будет иметь смысл».

Сама статуя была сделана из стекловолокна и подарена двумя шведскими жителями, Полом и Кристианом, которые провели в деревне много лет.

Теперь она служит ориентиром, направляя посетителей к музею, который расположен над деревней и предлагает вид на окружающие холмы.

Дизайнер интерьеров Лия Анастасиу, создавшая интерьер музея, сказала, что цель — предложить живое знакомство с местной культурой.

«Это не обычный скучный музей, как вы можете видеть по огромной фигуре халлуми снаружи, — сказала она. — Создавая это пространство, я поняла, что халлуми здесь — это гораздо больше, чем сыр. Это история, гордость, средство к существованию и любовь к жизни».

Она сказала, что опыт выходит за рамки выставки.

«Дом Халлуми — это также ворота к более широкой красоте Писсури, к природным тропам вдоль живописных скал мыса Аспро, к дегустации вин, начинающейся на площади, к кофе под рожковыми деревьями и рецептам, которые вы можете взять с собой», — сказала она.

Поступающий туристический агент Мария Парпери из MTS Globe Cyprus сказала, что большинство путешественников ищут практические занятия.

«Важно открыть мастерскую и хорошо в ней работать, — сказала она. — Писсури всегда был частью кипрской традиции, но халлуми появился не там».

Она утверждала, что дегустации и демонстрации могут иметь значение.

«Если мастерская будет работать прекрасно, показывая, как делают халлуми, и предлагая небольшую дегустацию, тогда это будет иметь смысл», — сказала она.

Паникос Хаджикостас, советник по производству халлуми на молочной ферме Lefkonitziatis, сказал, что традиция Писсури подлинна, но не эксклюзивна.

«В Писсури есть традиционное производство халлуми, — сказал он. — Халлуми — это продукт, который десятилетиями становился сельскохозяйственным продуктом номер один на Кипре».

Он сказал, что большинство производств по-прежнему осуществляется на крупных предприятиях.

«Основное производство осуществляется через организованные молочные предприятия, — сказал он. — В сектор также входят новые производители, поэтому экспорт будет продолжать расти».

Он сказал, что интерес к статуе может вырасти из-за глобального увлечения сыром.

«Халлуми — популярный продукт, и он, безусловно, привлекает внимание», — сказал он.

Рост числа пищевых памятников также привлёк внимание на национальном уровне. Заместитель министра культуры Василики Касьяниду сказала, что такие сооружения могут поддерживать культурную самобытность, если их тщательно разработать.

«Пищевые памятники, как и статуи, могут быть связаны с более организованной стратегией культурной самобытности или оставаться изолированными инициативами», — сказала она газете Cyprus Mail.

Она отметила, что некоторые памятники появляются без официального одобрения.

«Некоторые скульптуры, как картофелина, были созданы по инициативе сообщества без какого-либо одобрения со стороны институциональных органов, — сказала она. — Они не прошли через комитет по памятникам».

Касьяниду сказала, что надлежащее одобрение обеспечивает как законность, так и поддержку.

«Одобрение со стороны властей, таких как градостроительство, департамент древностей и комитет по памятникам, необходимо для покрытия части расходов и обеспечения законности», — сказала она.

Материал подготовлен с использованием издания Cyprus-mail.com с обработкой ИИ.
Источник изображения: Cyprus-mail.com